Надо про него Мейсону рассказать.
Расскажем.
37 часть.
Мейсон положил трубку на рычаг. Вот, кажется и все на сегодня - он стал собирать документы в кейс. Оглянувшись на пустой кабинет, вышел.
- Мейсон, как хорошо, что я тебя застала, - он поддержал, готовую было упасть к его ногам Мег, - какая я неуклюжая, - рассмеялась та, поправляя одежду.
- Что случилось? – мужчина улыбнулся, жестом предлагая девушке следовать с ним к выходу.
- Я нашла Кристи. Она завтра будет в Санта-Барбаре. – Мегги шла рядом, бросая короткие взгляды в сторону Мейсона, - приехала твоя сестра Келли, СиСи собирает всех на праздничный ужин, - услышав это, мужчина остановился.
- Что-то в этом роде я и предполагал. Но этот вечер у меня уже занят, - он вновь продолжил путь, - а ты сходи Мегги, повеселись, глядя на то, как мой отец станет петь дифирамбы Келли и ее творчеству, ни черта в нем, по сути, не понимая. Келли - фотограф, - ответил он на ее немой вопрос, - ездит по свету, фотографируя все на своем пути. Пару месяцев назад состоялась ее новая фотовыставка в Нью-Йорке, - Мейсон открыл входную дверь, пропуская девушку вперед.
- Ты мне не рассказывал об этом.
Мужчина пожал плечами. Что же тут было рассказывать?
Мегги вышла. В молчании они дошли до машины.
- Мейсон, это конец? – девушка решилась задать мучавший ее вопрос. Мужчина посмотрел ей в глаза, хотел что-то сказать, но промолчал. Мегги невесело рассмеялась, - хоть на свадьбу позови, ладно? – коснулась пальцами скулы мужчины, скользнула по подбородку, - мне было хорошо с тобой.
- Ты – замечательный человек, Мег, - молодой человек улыбнулся, - если вновь возникнут проблемы на дорогах – ты знаешь, где меня найти. – Они постояли, глядя друг на друга.
- Мейсон, ты не подвози меня, хорошо? А вещи я заберу позже… - неловко засмеялась, - давай обнимемся, что ли… - Мужчина прижал к девушку к себе. Они немало времени провели вместе. Чудесного времени. И им не о чем было жалеть.
Джуд проснулась так же внезапно, как и заснула. Что-то ей снилось… Она попыталась вспомнить – ничего не вышло…
Взглянула на часы - они показывали половину седьмого. И тут до нее дошло… Мейсон. Он будет ждать ее в семь. Подскочив к зеркалу и ужаснувшись, схватилась за расческу…
- Келли, неужели это ты? – Мейсон поднялся при виде сестры, входящей в дом. Следом появились СиСи с Софией. – Ты подросла или мне показалось? – спросил он, обнимая девушку.
- Тебе показалось, - отстранившись, Келли окинула взглядом мужчину, - я тебя почти не узнала.
- Это потому что я изменился. – Мейсон кивнул на ухмыльнувшегося отца, - да-да, он тебе скажет тоже самое, - мужчина рассмеялся.
- Мейсон, я хотела с тобой поговорить, - Келли потянула брата присесть, - хочу организовать выставку в Санта Барбаре.
- Я очень хорошо умею вбивать гвозди в стену. Это ты обратилась прямо по адресу.
- Нет, - Келли рассмеялась, - дело не в этом… Там, в общем… такое дело…
- Дорогая, давай все завтра, - СиСи подошел к дочери, - и Мейсон, по моему куда-то собирается… - он выразительно посмотрел на одежду сына.
- Да, собираюсь, - тот глянув на часы, вздохнул - а может и нет … - Мужчина встал, размышляя, что делать дальше. Время уже перевалило за семь.
На звонок в дверь вышла Роза. Это пришли Иден и Круз. За ними вбежали Адриана с Брендоном.
Поразмыслив, Мейсон стал подниматься вверх по лестнице, направляясь в комнату Мери.
- Ой, - открыв дверь, Джуд почувствовала, что та уперлась во что-то…или в кого-то. Она увидела Мейсона потирающего лоб, - извини… сильно больно? – инстинктивным жестом дотронулась до предполагаемой шишки. Мужчина задержал ее руку, накрывая своей.
- Да, - он посмотрел на серьезное встревоженное лицо женщины, - кажется, мне срочно нужна медицинская помощь, - его лицо тоже приобрело озабоченное выражение.
Джуд встретилась взглядом с пострадавшим. Не сдержавшись, рассмеялась, - хочешь, я сделаю тебе повязку?
Он представил себе реакцию семьи, когда они увидят его с повязкой на голове… Нет, к такому они еще не были готовы.
- Если только нет других способов лечения, - он с сожалением отпустил руку Джуд.
- Ну… - девушка пыталась разглядеть след от удара дверью, - по-моему, здесь ничего нет.
- Ты уверена? - засомневался «больной», - мне показалось, что моя голова раскололась как орех, - он вновь приложил руку к месту ушиба.
- Да, думаю, что уверена, - она отняла его руку ото лба, - совершенно ничего нет, - приподнялась на цыпочки, чтобы еще лучше разглядеть ранение. Мейсон смотрел ей в лицо. Она перевела взгляд. Что-то было в его глазах…
- Тебя устроит просто зеленка? – очарование продолжалось.
- Все, что сочтешь нужным, - мужчина, не отрываясь, смотрел на нее.
Джуд улыбнулась, опускаясь на землю - ты уже большой мальчик, можешь потерпеть и так. – До нее вдруг дошла двусмысленность фразы, - я имею в виду шишку…
- Я так и понял, - рассмеялся Мейсон, жестом приглашая Джуд к выходу.
Когда они спустились, Кэпвеллы все еще находились в холле. Они смеялись, что-то обсуждая, пока взгляд Келли не упал на парочку, спускавшуюся по лестнице. Ее забыли предупредить… Все одновременно перевели взгляд с ошарашенной Келли на Джуд.
Иден хотела что-то сказать, но промолчала.
- Дорогая, - София тронула дочь за плечо, - ты потом все узнаешь, - тихо произнесла она.
- Джуд, позвольте представить Вам мою дочь Келли, - СиСи вышел вперед, пытаясь развеять неловкость встречи. Джуд с интересом взглянула на молоденькую симпатичную блондинку. Та, заворожено смотрела на нее.
Молодая женщина растерялась… Тут в Санта Барбаре все такие?
- Келли, - наконец пришла в себя блондинка, - очень приятно … Джуд. – Она неуверенно перевела взгляд с новой знакомой на Иден. Та кивнула головой.
- Келли, еще будет время поболтать, - Мейсон легко подтолкнул спутницу к выходу. – Не скучайте тут без нас.
- До свиданья, - обернувшись, проговорила удивленная Джуд.
Они очутились на улице.
- Мейсон, привет, - Джина перехватила бывшего пасынка за рукав, - тебя что-то не видно и не слышно сегодня, - засмеялась она.
- Джина? – молодому человеку уже нетерпелось выбраться из этого дома, - ты что, живешь здесь тайно от всех?
- Я прилетела сегодня, - обиделась та, - меня пригласили, между прочим, – она перевела взгляд на стоявшую рядом спутницу, - здравствуй, Джуд. Приятно встретиться с тобой вновь.
- Здравствуйте, еще раз, - женщина улыбнулась знакомой, - надеюсь у Вас все нормально?
- Да, все хорошо. И ты прости меня за то, что произошло, - Джина, казалось, действительно сожалела.
Мейсон с любопытством посмотрел на Джуд. Та улыбнулась, - ничего страшного. Все в порядке.
Этот обмен любезностями начал уже утомлять мистера Кэпвелла.
- Джина, иди в дом. По-моему, все соскучились уже. И Брэндон, конечно.
- Брэндон, это мой сын, - уточнила она Джуд. Та кивнула.
- Ладно, я пойду. А вам приятной прогулки, - Джина окинула взглядом непритязательность одежды обоих. Мейсона не часто можно было встретить в джинсах и куртке.
- И тебе того же, - мужчина потянул Джуд к машине.
- Как, мы разве не собирались просто прогуляться? – она остановилась, неуверенно посмотрела на спутника.
- Доверься мне, ладно? – Мейсон открыл перед девушкой дверь.
- Ну не знаю, можно ли тебе доверять, - Джуд сделала задумчивое лицо, - но так уж, и быть - я рискну, - улыбнувшись, села в машину.
Мейсон начал выводить автомобиль за ворота. – Так вы уже успели познакомиться с Джиной? - Он улыбнулся Джуд, глядя на молодую женщину в зеркало.
- Да. Случайно.
- Ты не принимай ее слишком близко к сердцу, она этого не выдержит.
- А куда мы едем? – Джуд с интересом посмотрела в окно.
- Терпение… – Он бросил взгляд на пассажирку. На ней был одет светлый брючный костюм. Голубой джемпер придавал молодой женщине какой-то воздушный вид. Волосы Джуд стянула в хвост, немного оставив челку.
- Ну вот, кажется, мы приехали, - Мейсон выключил мотор зажигания и вышел из машины. Открыл дверь для Мери. - Можно выходить.
- Как здесь красиво, - Джуд оглядывалась, восхищаясь пейзажем. Где-то там виднелось море - Мейсон, как хорошо, что ты меня сюда привез.
- Это не все. Тебе придется закрыть глаза, - Мейсон улыбался.
- Что? – она недоверчиво посмотрела на мужчину, - я закрою глаза, а ты потом какую-нибудь гадость сделаешь? – Джуд рассмеялась, - нет, мистер Кэпвелл, я еще не до такой степени доверяю Вам.
- Я оскорблен в своих лучших чувствах, - он что-то высматривал впереди, - Джуд, ты говорила, что собираешься рисковать. Помнишь? Так можешь начинать прямо сейчас, – они посмотрели друг на друга.
- Ладно, - не очень уверено проговорила девушка, - хорошо. Я закрываю глаза. – Она зажмурилась и сделала неловкое движение, ища опору. Мейсон поймал ее руку.
- Не подглядывай, я буду вести тебя, - медленно он начал движение вперед. Джуд споткнулась, запутавшись в собственных ногах. Но глаз не открыла. Остановившись, рассмеялась, - долго еще?
- Мы прошли только несколько метров, не будь такой нетерпеливой, - он улыбнулся, почувствовав, что сделав еще один шаг и вновь покачнувшись, Джуд схватилась за его одежду.
- Тут склон еще, - обрадовал он «жертву» сюрприза.
Джуд, выпустив руку Мейсона, взяла его за пояс. Получилось что-то вроде детского «паровозика». Мейсон оглянулся, - не подглядывай.
- Ты садист, знаешь об этом? – Джуд осторожна шла, стараясь не думать о том, что это спуск… И он ведет куда-то вниз… Мелкие камешки скользили под ногами.
- Слышал от кого-то… Ну вот, уже пришли. Можешь открывать глаза… - Мейсон смотрел на Мери, боясь пропустить ее реакцию.
Джуд распахнула глаза. Такого она еще никогда не видела…