Утром Hope Valley могла бы быть разбужена диким стуком в дверь, источником которого был бы шериф Бейкер. Могла бы, если бы уже не проснулась к тому времени, как он объявился. А все Энджи, которая уже была на ногах, а поэтому увидела незваного гостя еще задолго до того, как он с остервенением заколотил в многострадальный отполированный и залакированный Сэмом кусок дерева. Негритянка стрелой влетела наверх и постучала в дверь спальни Ле.
- Шериф нарисовался! – крикнула она и поспешила вниз. В ее голове родилась одна небольшая идея, которая могла бы убить сразу двух зайцев: утерла бы нос Бейкеру и столкнула бы Ле с Платоном в достаточно интимной ситуации. Ситуации, которая могла бы вылиться во что-то весьма интересное.
- Я не ожидал от шерифа такой прыти, - возмущенно сказал Платон, садясь на кровати.
- Это не прыть, это низость, - гневно сверкая глазами, ответила Ле. – Интересно, что это он хочет проверить?
Муж и жена переглянулись между собой, и девушка покраснела от молчаливого ответа, который дал ей Амелин. Ле опустила глаза и обратила все свое внимание на наглухо застегнутую рубашку мужчины, и тут Платон стал свидетелем удивительного превращения. На расстроенном и потерянном личике девушки забегали искорки азарта и озорства, полностью преобразившие ее.
- Шериф требует зрелищ? Он их получит!
- В каком смысле? – спросил Амелин.
- В прямом! Покажем Бейкеру все, на что могут быть способны молодожены, раз он так стремится все увидеть сам!
Ле смотрела мужу в глаза и откровенно по-хулигански улыбалась.
И тут до Амелина дошло, что именно она хочет сделать, и, как бы, в подтверждение своего согласия, он, подмигнув, улыбнулся жене в ответ.
- Раздевайся!
- Первый раз при стуке в дверь рано поутру женщина говорит мне «Раздевайся!», а не «Одевайся!», - тихо рассмеялся Платон, на что в ответ получил такую же трель приглушенного смеха.
- А у нас все не как у людей… Раздевайся, давай!
Платон, по-прежнему смеясь, скинул рубашку, штаны и, оставшись в одних тонких кальсонах, улегся обратно в постель. Ле в это время зашла за ширму, скинула халат, ночную сорочку и надела другую, совершенно новую, из тонкого, почти прозрачного шелка, нежного персикового оттенка с пеной воздушных кружев. Зачем она купила все это великолепие почти год тому назад за бешеные деньги, девушка не знала, но теперь эта рубашечка должна была сыграть одну из заглавных ролей в спектакле, который режиссировала сама Ле.
Когда девушка вышла из-за ширмы, в горле у Платона все пересохло, и с невероятной силой он пожалел о том, что только что разделся. Ле, не замечая его состояния, легла рядом. Снизу раздался шум.
- Вошел в дом, - сказала девушка и поторопила Платона. – Как мне лечь, чтобы тебе было удобнее?
Амелин, заворожено гладя на жену, инстинктивно прижал ее к кровати и лег на нее сверху, раздвинув ногой ее бедра. Ле перестала дышать, утонув в его глазах. Мужчина же медленно провел одной рукой по ее волосам, а другой – по телу, собирая нежный шелк вверх и обнажая ноги девушки.
Неизвестно, к чему бы привел их этот спектакль, если бы мгновение спустя дверь спальни Ле не открылась, а на пороге не появился Бейкер.
- Я же говорила, что они еще…, - лепетала за его спиной Энджи, пока шериф покрывался красными пятнами, и надо сказать, было от чего, да в такой степени, что проняло даже миссис Смитсон.
На разобранной, скомканной кровати, переплетясь между собой, лежали два тела: загорелое мужское – сильное, мощное, поджарое, и белое, будто мраморное, женское – хрупкое, нежное, почти невесомое. Их поза не вызывала сомнений насчет того, чем занимались эти двое, причем, совсем недавно, но наблюдал всю эту картину шериф не больше секунды.
Мужчина мгновенно среагировал на вошедшего и прикрыл ослепительно прекрасное тело жены одеялом, прошипев Бейкеру неосторожное «Убирайтесь!» совсем не по задумке Ле, а от чистого сердца.
Шериф буквально вылетел из спальни, натолкнувшись на негритянку, уже пришедшую в себя от увиденного, и реализующую свою маленькую идею:
- Ле, я застирала ту простынь, что вы выбросили в коридор сегодня ночью, - ее невозмутимый вид привел в замешательство и Бейкера, и Ле, и Платона, а последующие слова заставили утреннего визитера просто упрыгать вниз, а молодую жену покраснеть до малинового оттенка:
- Кровь отошла почти сразу, так что вещь будет цела и невредима!
Шериф был раздавлен. Супруги находились в легком шоке, который, после того как закрылась дверь, нарушила тихим хохотом Ле.
Девушка была довольна результатом, а вот Платон нет. На его тело волна за волной накатывали возмущение и желание… Возмущение вмешательством Бейкера, а желание… Желание к Ле. Он смотрел на нее смеющуюся и думал о том, насколько она неискушенна и понятия не имеет о его теперешнем состоянии. Именно в этот момент Амелин дал себе слово держаться от своей фиктивной жены как можно дальше, чтобы не навредить ни ей, ни себе. Огромным усилием воли мужчина заглушил в себе все свои эмоции и с трудом, но все же улыбнулся.
Девушка, заметив это, сказала:
- Со своей задачей мы справились…
- И надо сказать, с блеском, - согласился Платон, одевая рубашку и застегивая пуговицы. - Да еще и Энджи со своей простыней помогла, чем могла…
Ле перестала улыбаться и, почему-то покраснев, зашла за ширму.
- Я сейчас тоже оденусь, и мы вместе сойдем вниз.
- Хорошо, - ровно ответил Амелин, стараясь не смотреть на тени, скачущие по ткани ширмы, и, надев штаны, взялся за сапоги.
Всем его знакомым дамам понадобилось бы минимум полчаса, чтобы одеться. Ле хватило на это тех минут, которые он потратил на натягивание сапог и неудачную попытку завязать шейный платок. Когда Платон чертыхнулся в третий раз, Ле вышла из-за ширмы и, увидев неравный бой человека с небольшим куском материи, в котором явно верх одерживал последний, снова улыбнулась.
- Хорошо еще, что это не галстук, - сказала она, подходя к мужчине и отводя в стороны его руки. Ее изящные ловкие кисти легко и быстро соорудили из платка сложный узел и спрятали его концы за вырез жилета. Довольный взгляд девушки переместился с платка вверх и замер, погружаясь в два карих омута. И снова время замедлило свой ход. Казалось его песчинки падали по одной так медленно, что был слышен их стук друг о друга. Платон не мог позволить себе еще одной пытки, а поэтому прервал это волшебное ощущение своими словами:
- Ле, у нас сегодня все здорово получилось, но, я думаю, что нам будет намного лучше и спокойнее, если…
Он замолчал.
- Что, если? – спросила девушка.
Амелин вздохнул и решительно ответил, как отрезал:
- Если мы больше не будем спать вместе.
Ле ничем не выдала своей обиды и разочарования, а только отвела глаза и согласно кивнула головой.
- Как хочешь… Не будем, так не будем. Зря, что ли, у тебя теперь есть своя спальня.
- Леш, Лешик, ведь мы – это… Это ведь не насовсем. Ты сама об говорила, - сказал Платон отчего-то расстроенный такой равнодушной, как ему показалось, реакцией Ле на его слова.
- Я все понимаю, не волнуйся, - перебила его девушка. – А сейчас пошли, нас уже давно ждут внизу.
И странная пара, держась за руки, словно двое детей, сошла вниз. Они действительно представляли собой удивительную картину. Высокий, черноволосый, смуглый красавец, одетый как ковбой или бандит (кем он, по сути, и являлся), от которого за километр веяло опасностью, и маленькая, хрупкая девушка, с копной пышных темно-русых волос, перевязанных ярко-голубой лентой, чем-то неуловимо напоминающая ребенка. Но как ни странно, они дополняли друг друга, и это всем, кроме них самих, бросалось в глаза.
_________________ Своих в полет я отпускаю белых птиц! По свету разнесут они любовь... Ведь для свободных птиц на небе нет границ! И нет преград для моих птиц! Белых птиц!
|