НРКмания
http://nrkmania.ru/

Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени джен
http://nrkmania.ru/topic5645.html
Страница 443 из 693

Автор:  Бинош [ 24 фев 2022, 17:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

little_birdie писал(а):
Бинош писал(а):
Я только видела твою ссылку, там про одежки Катькины и сны)
Я ту ссылку в текст вставила, может поэтому... П
Жаль, но я повторила. ))) :oops:

Спасибо большое! :Rose:

Автор:  Бинош [ 24 фев 2022, 17:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

little_birdie писал(а):
little_birdie писал(а):
Про авантюризм вообще, и про авантюризм, безалаберность и "все и сразу", в частности.ПсихоМед
Цитата:
Значение слова авантюризм это предрасположенность к сомнительным поступкам, рискованным предприятиям, опасным приключениям, обусловленным потребностью в насыщенных интенсивных впечатлениях, острых ощущениях, популярности, признанию.
...
При этом не следует соотносить авантюризм полностью с приключением. Приключения, по типу сплава на плотах, каяках, рафтинг, походы относятся к относительно безопасным. Цель их довольно миролюбива – отдых, развлечение, способ жизни. Также они предполагают благополучное завершение предприятия. Поэтому к авантюризму их причислять нельзя. Авантюризму присуще непредвиденность, предельный уровень риска, спонтанность, безалаберность в предпочтение средств, направленность на одномоментное получение всего.
Вот эту. Не фанарт.
Фанарт шутки. А это реальный анализ. :-)

:good: И это наш герой)

Автор:  Кип [ 24 фев 2022, 17:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

little_birdie писал(а):
Авантюризму присуще непредвиденность, предельный уровень риска, спонтанность, безалаберность в предпочтение средств, направленность на одномоментное получение всего.
- каков предельный уровень риска в словах про БП за 2 дня? В чем безалаберность в выборе средств, когда они еще не выбраны? Спонтанность - пожалуй, направленность на одномоментное получение всего - а он уже все получил, его слова направлены на закрепление результата.

Автор:  little_birdie [ 24 фев 2022, 19:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Кип писал(а):
little_birdie писал(а):
Цитируя классику Советского кино, не Мы, а Вы. То есть ты.
ок. Я.
little_birdie писал(а):
БП за два дня - это авантюра. Ну по крайней мере я так её вижу.
- отлично. я же написала еще давно, что мы не сойдемся.
Но ты так и не ответила мне, про Павла. Почему, если он считает это авантюрой, он не остается послушать БП? Если он это авантюрой не считает, тогда о каких авантюрах он говорил? Что еще в словах Андрея было авантюрой?
Я думаю/додумываю/предполагаю, что Павел болен, поэтому Марго его за ухо тащит на лечение.
Но если это не так, я считаю, что это дыра, что он не осталася, не контролировал, ну и не предлагал помощь и поддержку тоже да.
Так же я считаю, что и Андрей не спрашивающий, а что не так дыра.
Ну и я считаю, что Адрей и в первых сериях авантюрный, хотя в мелочах, и наверняла До НРК тоже было много шалостей и игр в рулетку...
Но я не считаю это плохим.
Даже в бизнесе, я когда-то писала.
Одно из проявление методов Андрея - Венчурный капитал (да, ЗЛ старый бизнес, про проекты новые - это раз. К новому бизнесу у Андрея тоже был интерес хотя бы в глюке это два. И я думаю Андрей мог бы работать в чем-то венчурном)
И кстати, мне лень гуглить этимологию, но мне кажется, что авантюра (аванчуре) и венчур - однокоренные слова.

Авантюность считаю частью его горячности.
Которую люблю, даже если/когда хочется надрать ему уши. :girl_sigh: :tender: :girl_haha:

Автор:  little_birdie [ 24 фев 2022, 19:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Кип писал(а):
little_birdie писал(а):
Авантюризму присуще непредвиденность, предельный уровень риска, спонтанность, безалаберность в предпочтение средств, направленность на одномоментное получение всего.
- каков предельный уровень риска в словах про БП за 2 дня? В чем безалаберность в выборе средств, когда они еще не выбраны? Спонтанность - пожалуй, направленность на одномоментное получение всего - а он уже все получил, его слова направлены на закрепление результата.
Секундочку, "безалаберность" - это твое слово, я повторила/ю.
Риск в том, что он не сдержит слова.
И мы с тобой обсуждали может ли это привести к его снятию ил не может.
Андрей ДУМАЛ, что может.
А мы же когда-то договаривались о том, как это важно.

Автор:  Бинош [ 24 фев 2022, 19:08 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

На сайте Амедиа в описании этих серий сказано, что Павел покидает пост по состоянию здоровья.

Автор:  Кип [ 24 фев 2022, 19:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

little_birdie писал(а):
Я думаю/додумываю/предполагаю, что Павел болен, поэтому Марго его за ухо тащит на лечение.
Не-а, Птичка. Ты не ответила. Если Павел болен - два дня ничего бы не решили и никакой лишней эмоциональной нагрузки не несли. Зато потом можно было уезжать со спокойной душой, что явно полезнее для здоровья, чем то состояние, в котором он уехал. Кроме того, из слов Марго Кире, о том, что они только теперь могут позволить себе отдых, можно сделать вывод - что они едут отдыхать. Так почему, если слова Андрея про два дня - авантюра, Павел никак на них не отреагировал? Хорошо, ему надо уехать, но почему он не спросил "уверен, что успеешь?". Для этого не надо оставаться или как-то контролировать.
Я считаю, что никакие слова Андрея Павел авантюрными не считал. Ему понравился план сына, но он испугался его соперничества с ВАЮ. Отсюда и эти нотации про авантюры и чистые руки. Проблема только в том, что надо было не подозревать в этих действиях сына, а сказать о своих опасениях.
Что касается Андрея, для него его план не кажется авантюрным, он еще, по-моему даже не знает, что следовать этому плану не может (или знает? тут не помню), не факт. Факт в том, что на этот момент Андрей считает, что все предусмотрел, не важно, что он ошибается, он так не считает. И подозрения отца его обижають. Меня бы тоже обидели.

little_birdie писал(а):
Ну и я считаю, что Андрей и в первых сериях авантюрный
Я не отрицала, что в Андрее есть дух авантюризма. Я говорила только о том, что на момент речи Павла никаких авантюрных действий он не совершал. Для меня его первая авантюра - согласие на выполнение БП, написанного Катей. Но ты с этим не согласна, пусть так и останется.

Автор:  Бинош [ 24 фев 2022, 19:17 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Птичка писал(а):
кстати, мне лень гуглить этимологию, но мне кажется, что авантюра (аванчуре) и венчур - однокоренные слова.

Ты права.
adventure
venture

Автор:  Кип [ 24 фев 2022, 19:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

little_birdie писал(а):
Секундочку, "безалаберность" - это твое слово, я повторила/ю
Нашла этот пост. Я там несколько не правильно вопрос прочитала.
Ты спросила
Цитата:
Ты не согласна с какой частью?
Рисковано? Сомнительно? Или с надеждой на случайный успех?

Так вот, я согласна:
Цитата:
Только с последним. Это самоуверенность и безалаберность.
- теперь по этому вопросу. Я имела ввиду ту безалаберность, которая присуща Андрею. В описании речь идет о безалаберности в выборе средств. Именно этого и нет. Средства еще не выбраны. Эта безалаберность появиться потом.
little_birdie писал(а):
Риск в том, что он не сдержит слова.
риск есть, но это не предельный уровень риска.

Автор:  Кип [ 24 фев 2022, 19:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Бинош писал(а):
Птичка писал(а):
кстати, мне лень гуглить этимологию, но мне кажется, что авантюра (аванчуре) и венчур - однокоренные слова.

Ты права.
adventure
venture
а мне кажется, что в английском и русском языках, слово adventure имеет разную смысловую нагрузку. Оно переводится, как приключение и авантюра, то есть, по сути, приравнивая эти понятия. У нас не так. Эти понятия не так близки по смыслу, хотя иногда их заменяют одно другим. Но! Только не бейте! Я не филолог ни разу.

Автор:  Кип [ 24 фев 2022, 19:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Бинош писал(а):
На сайте Амедиа в описании этих серий сказано, что Павел покидает пост по состоянию здоровья.
может быть и так. но все равно, это мало что меняет в сути разговора.

Автор:  little_birdie [ 24 фев 2022, 19:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Елки, я боюсь, что сама тебя обижаю, увлекшись.
Может остановиться?
Ты скажи, я перестану. :-)

И насчет двух дней, я подумала, что ПО может думать, что у Андрея БП уже в разработки и почти готов, а два дня на вычитку черновика.
Тогда это не авантюра, ты права в этом.

Но...
Насчет авантюр еще вот что подумалось.
Про измены мы сначала слышим, а потом видим.
Может и с авантюрами так же?
В смысле... ты думаешь, что решение работать по плану который Катя сделала, чтобы отбиться от Саши, "а работать по нему нельзя" (примерно) - это первая в жизни Андрея авантюра?

Автор:  little_birdie [ 24 фев 2022, 19:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Авантюра - Происходит от французского aventure «приключение; похождение»
Венчурный - Происходит от английского venture «рискованная затея; коммерческое предприятие», от глагола venture «рисковать».
venture (v.) - early 15c., "to risk the loss" (of something), shortened form of aventure, itself a form of adventure. General sense of "to dare, to presume" is recorded from 1550s. Related: Ventured; venturing.

Автор:  little_birdie [ 24 фев 2022, 19:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Это я погуглила в словарях.
То есть и наше слово и английское происходят от одного французского.
Причем меня венчуры привлекают и вдохновляют, но когда инвесторы и работники в этом участвуют осознанно.
Ну тут реально момент, где не сойдеся.
Для меня это без авантюр воспринимается скорее не как упрек, а как... приходишь на массаж и говоришь: помягче или пожестче. :-)
Но это я - так. Понимаю. :-)

Автор:  Кип [ 24 фев 2022, 19:46 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

little_birdie писал(а):
Елки, я боюсь, что сама тебя обижаю, увлекшись.
Может остановиться?
Ты скажи, я перестану
Да, ладно тебе. Здорово же говорим.
little_birdie писал(а):
И насчет двух дней, я подумала, что ПО может думать, что у Андрея БП уже в разработки и почти готов, а два дня на вычитку черновика.
Тогда это не авантюра, ты права в этом.
УФФ! :dance: И это объясняет, почему он на эти "два дня" никак не реагирует.
little_birdie писал(а):
В смысле... ты думаешь, что решение работать по плану который Катя сделала, чтобы отбиться от Саши, "а работать по нему нельзя" (примерно) - это первая в жизни Андрея авантюра?
- первая, которую я увидела (услышала). Что было ДО я не знаю.

Автор:  Бинош [ 24 фев 2022, 19:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Но английское adventure - это та же авантюра. То есть в английском авантюра и венчур - однокоренные слова. Просто в русский язык слово "авантюра" заимствовано из французского)
С вами был сеанс филологического занудства)

Автор:  Кип [ 24 фев 2022, 19:49 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Бинош писал(а):
Но английское adventure - это та же авантюра. То есть в английском авантюра и венчур - однокоренные слова. Просто в русский язык слово "авантюра" заимствовано из французского)
С вами был сеанс филологического занудства)
Слушайте, девочки, однокоренные-то они, однокоренные. И происхождение одинаковое. Но согласитесь, смысловая окраска все же разная.

Автор:  Бинош [ 24 фев 2022, 19:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Кип, смотри, тогда интересно получается: Андрей обиделся на отца за бездоказательное подозрение в будущем авантюризме, но при этом не переспросил. Потом, в свете, так сказать, текущих событий, до него постепенно дошло, что папа имел в виду. В том числе насчёт соперничества с Сашкой, подведшего его к черте роковой. И тогда совершенно в ином ключе предстают его слова отцу после назначения Кати и маме в самом конце: Андрей действительно хочет пока запрятать амбиции и не соперничать с Сашкой, потому что это может поставить под удар компанию, и он слишком хорошо это понял. А я раньше думала, что это он так говорит, чтобы успокоить родителей. Тогда я согласна и с Птичкой, и с Кип: он осознал, что соперничество с Сашкой вредит (хотя, по-моему, это было ясно сразу же))

Автор:  Бинош [ 24 фев 2022, 19:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Кип писал(а):
Бинош писал(а):
Но английское adventure - это та же авантюра. То есть в английском авантюра и венчур - однокоренные слова. Просто в русский язык слово "авантюра" заимствовано из французского)
С вами был сеанс филологического занудства)
Слушайте, девочки, однокоренные-то они, однокоренные. И происхождение одинаковое. Но согласитесь, смысловая окраска все же разная.

Безусловно. Но, как часто бывает с однокоренными словами, есть общий смысловой компонент. В данном случае - риск. :sun:

Автор:  little_birdie [ 24 фев 2022, 20:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: Старый добрый НРК: сказка. Без теории заговора по имени

Улыбаюсь, как Чеширский кот, читая наши филологические забавы. :-)

Страница 443 из 693 Часовой пояс: UTC + 4 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/