Ой! Девочки, а мне и не приходило никаких уведомлений, что здесь что-то происходит, как это я не заметила? ))))
Ладно, разберемся, послушаем, понюхаем, пощупаем. ))) Приятно, что жизнь теплится.
Настроение – только заявление об уходе писать... Но как-то надо выбираться из этих мыслей – по кругу, по кругу... «Вальс начинается? Дайте ж, сударыня, руку!» Сударыня... Итак, попробуем вытащить себя за волосы из этого болота. Вместе с конем, желательно.
На зов Сирано
Когда мне пришла рассылка от Питерского театра «Мастерская», что у них 5 октября состоится премьера «Сирано», я уже через раз-два-три, раз-два-три, раз-два-три вальсовых тура крови по большому и малому кругам кровообращения поняла: хочу – умру. Ну, да, сезон этот дачный не закрыт – пахать и пахать, а погода не благоволит, и ремонт этот в квартире, и фриланс и работы до фига, но... ведь Сирано!!! В этом театре, который покорил меня двумя своими спектаклями раз и навсегда. Я не писала? «Мастерская» приезжает из Питера в Москву каждый месяц с двумя-тремя спектаклями... В сентябре их, правда, было пять. Сначала был Булгаков «Записки юного врача». Не хотелось бы прослыть старой калошей, которая по сто раз рассказывает одно и то же, но сайт рухнул, унеся с собой и всю мою память – не помню, писала ли про этот спектакль... Он потрясающий. Потом у них же смотрели «Турандот» - давно я не бывала на таком празднике: спектакль заявлен как рэп-сказка для взрослых, но это не только рэп – это все! Юмор, танцы, шикарная игра молодых – у театра вообще очень молодой состав, живая музыка – просто чудо какое-то. Отправила потом на него своих детей и подругу с мамой, все мне сказали: это счастье, настоящее счастье! Потом еще смотрели там «Любовные письма». Это американская пьеса, я их недолюбливаю, мне всегда в них не хватает глубины и широты поставленных вопросов и неоднозначности ответов – все слишком просто всегда. Но и в этом спектакле чувствовался класс постановки и игры... И вот! Они поставили «Сирано».... Это название для меня, как звуки флейты заклинателя змей для кобры, как пение Сирен... ой, а сколько букв-то одинаковых в этих двух словах Сирены – Сирано! )))) Иду домой, не зная, как бы это так... преподнести, свое "хочу - умру". Ведь еще вчера расстраивалась, что не можем мы себе позволить такую плитку, как мне нравится – или дешевле, или ее, но уж без этих красивых дизайнерских вставочек, которые - пять штук - стоят как вся остальная плитка. А теперь – в Питер, на премьеру! Поезд, билеты, жилье! А все оказалось просто: «Поехали?» - «Поехали!» Тут тоже есть магия слов: мужу б только ехать куда-нибудь, на премьеру – так на премьеру. Еще и друзей сгоношила... Поезд, конечно ранний. Очень. Но зато к этому все причитающиеся бонусы – пустой предрассветный город, целый день до театра в Питере. Кстати, попадаем на выставку в Эрмитаж – она заканчивается в воскресенье – «Коллекция семьи Морозовых». На брата-близнеца в Москве «Щукины: история коллекции» мы тоже попали в предпоследний день, и то только потому, что моя подруга-экскурсовод увольнялась с этой работы, а нам так хотелось услышать про выставку из ее уст, а так бы ни за что не решилась на этот подвиг – очереди какие-то несусветные были в музей. Вот если уж близнецы – то близнецы. Что там я была полудохленькая (не мое это было лето!), и мне все хотелось прилечь на пол то перед одним полотном, то перед другим, что здесь, в Эрмитаже – вдруг накрыло: утреннее раннее вставание при очень позднем укладывании накануне выразилось в головокружении и какой-то зрительной и слуховой нечеткости. За окном Генерального Штаба, где выставка проходила, вдруг полил дождь, и на его фоне голоса экскурсоводов китайско-корейско-японских групп стали казаться ласковой кошачьей песней: мяу-мяу Матисс, мяу-мяу Ван Гог, мяу-мур-мур Гоген... Но зато сквозь сонный туман, опустившийся на глаза, вдруг совсем иначе увиделись картины импрессионистов. Словно увиделись как надо: только солнечные блики без детализации. Никаких мазков – лишь солнце и тень, тень и солнце... Как они это делали? Вблизи, кисточкой, разными красками – солнечный свет... никогда мне этого не узнать. Меня немного огорчает мое состояние, но я точно знаю, что к вечеру все равно оживу: меня ждет Сирано. Театр совсем маленький. Мы пришли рано, потому что это не центр и боялись не рассчитать. Почти первые. И видели, как приходят люди. Очень быстро стало понятно, что тут все друг друга знают. Не удивительно: первый день премьеры. Я шепчу моим спутникам: «так и кажется, что нас сейчас спросят: вы со стороны жениха или невесты»? С первых же слов и с первых же тактов музыки – оно! Это как с людьми бывает – один взгляд и все понятно. А тут еще и совпадение: спектакль начинается с того монолога Сирано, который за три дня до этого мне читал Тараторкин. Это был вечер, посвященный его памяти. Я не люблю таких мероприятий, сплошные слезы, но... в общем по разным причинам мы с подругой пошли. Не жалею, потому что показали много видео из спектаклей, а еще больше не показали, потому что не сняли, не сохранилось, фотографии и воспоминания. Остроумова, конечно – у них, оказывается, было столько ролей, где они играли пару!; Назаров – лучше всех про Тараторкина говорил, тепло и горько; студенты... Нелли все упоминали; Кабо... ; дети такие приятные у него – вели вечер, сын и дочь... Почти все читали стихи, и при этом никто не смог прочесть стихотворение до конца – все плакали. Мне понравилась история: «После спектакля, где Тараторкин играл Блока, Фаина Раневская сделала ему подарок. Это был портрет Блока, который тот собственноручно подарил Ахматовой, а та потом, незадолго до смерти – Раневской. Не знаю, эта была ее мысль или это так преподнес сын Тараторкина, но идея про то, что цепочка, связавшая его и Блока оказалась не такой уж длинной. И вот тот отрывок из спектакля: «Что я скажу? Когда я с вами вместе, Я отыщу десятки слов, В которых смысл на третьем месте, На первом - вы и на втором -- любовь. Что я скажу? Зачем вам разбираться? Скажу, что эта ночь, и звезды, и луна, Что это для меня всего лишь декорация, В которой вы играете одна!» Спектакль идет в переводе Соловьева, в отличие от того, где играет ГА. Но это не так уж важно. Мне очень близок режиссерский ход: все, что зритель видит, это как бы последнее воспоминание Сирано перед смертью. Поэтому, конечно, он вспоминает этот их разговор под ее балконом. Не знаю, есть ли смысл пересказывать все. Разве можно рассказать спектакль? Режиссера интересовала история любви – это было ясно и так, а потом он еще и сказал мне об этом ночью, в телефоне, когда я смотрела и слушала разные интервью. Именно любовь здесь была главной героиней, и мне очень понравилось, что каждый из героев был убедителен и прав по-своему - что Сирано, что Кристиан, что Роксана, что – даже! – де Гиш. Каждый был прав в своей любви, и никто не виноват, что все так сложилось. На сайте театра: ««Сирано де Бержерак» – история о том, как люди старались сделать любимых счастливыми – а в результате прожили не свои жизни». Сирано – Евгений Шумейко – ранимый, искренний, живой и очень понятный. Я ему безмерно благодарна за то, как он произносит текст: сохраняя все, что в нем есть – смысл, ритм, все, до единого слова слышно, музыкально. Подруга сказала: как же ласкают слух эти стихи! И правда – наслаждаешься именно тем, как актеры бережно отнеслись к словам: ничего не проглатывается, не теряется в надрывном крике или слезах. Это важно очень, ведь если в строчке пропадает слово – пропадает вся строчка, и рифма, и ритм... Роксана – Анна Арефьева – чудо, как хороша. Такая горячая девчонка, зажатая в жестких рамках обстоятельств. Кристиан – отлично поймана грань – между смешным и трогательным. Де Гиш впервые вызвал сочувствие. Он тоже любил героиню. В этом не сомневаешься. Может быть немножко-немноооожко меня разочаровал финал... Но признаюсь, что меня ни в одном из увиденных спектаклей он еще ни разу не удовлетворил. «Они сами не знают, чего хочут!» Я знаю, что сердце в конце должно дать трещину и заплакать ледяными слезами. Может быть и режиссеры понимают это, поэтому ищут и ищут, как сделать это – и не находят пока. Правда здесь я вдруг подумала, что весь спектакль шел с таким накалом, что выше уже было невозможно. Поэтому – плавное стихание оркестра, вместо последнего оглушающего удара. Может, так и надо. Я еще подумаю над этим. Ростан заявлял произведение как героическую комедию. Режиссеру и актерам это удалось. Очень смеешься там, где не плачешь (это я для красного словца – не плакала, просто затаивала дыхание). Декорации – супер! Огромной высоты три двери на разных уровнях – одна ближе, другая дальше и треть еще дальше от края сцены, их передвигают, это и театр, и балкон Роксаны, и двери кондитерской Рагно. Музыка, пластика, театральные приемы с замедлением картинки... Театр в самом лучшем смысле слова. Какие же они были измученные на поклонах! Роксана, кажется, все никак не могла прийти в себя после смерти Сирано, и муж сказал, что ему показалось, что она сейчас шлепнется в обморок. Премьера – это, наверное, и праздник – и очень тяжело. Трудно. Страшно. Нервно. Но получилось у них – потрясающе. На сайте театра есть немножко фото – не со спектакля, с репетиций. Они очень хорошие – потому что видно главное – вдохновенность этих ребят. Мы даже решили не ехать друг к другу после спектакля, а сразу отправиться каждый к себе, чтобы переварить увиденное – это редко с нами бывает. Не от усталости даже – мне нужно было полелеять впечатления. Все не хотела в номере ложиться, думала, что сразу отрублюсь, а жаль было заканчивать день, которого так долго ждала и который уже кончился почти! Но так и не уснула толком, все кружились в голове слова – ведь когда знаешь текст почти наизусть – это очень помогает: «Что я скажу? Когда я с вами вместе, Я отыщу десятки слов, В которых смысл на третьем месте, На первом - вы и на втором -- любовь. Что я скажу? Зачем вам разбираться? Скажу, что эта ночь, и звезды, и луна, Что это для меня всего лишь декорация, В которой вы играете одна!»
Кажется, получилось... Заявление подождет.
_________________ Не пытайся переделывать других - бесперспективное и глупое занятие! Лепи себя - и ты не пожалеешь о потраченном времени! (я так думаю)
|