Зарегистрирован: 31 мар 2014, 00:19 Сообщения: 3818 Откуда: Екатеринбург
Как написать викторианское любовное письмо
Итак, вы сидите с ручкой в руках и чистой валентинкой перед вами. Но вы просто не можете найти те особенные слова, которые выражают ваши истинные чувства к любимому человеку. Не бойтесь, книга "Загадка любви, ухаживаний и брака разгадана" (The Mystery of Love, Courtship and Marriage Explained), 1890 года, станет вашим спасителем. Она наполнена замечательными советами и образцами писем, которые подойдут для вас и ваших особенных обстоятельств.
Любовные письма
Практически невозможно установить какие-либо правила для написания любовных писем. Некоторые из джентльменов показывают себя в нелепом свете своими посланиями. Они слишком серьёзно относятся к вопросу. Если вы обручены и намерены далее вступить в брак, лучше всего не быть чересчур сладкоречивым по отношению к даме вашего сердца, иначе ей может стать противно. До заключения помолвки она, возможно, выдержит чуть больше сладости и напыщенности, опять же, если не перебарщивать. Не используйте слишком много прилагательных в своих письмах, стараясь избегать повторяющихся восхваляющих оборотов. Одной порции лести за раз вполне достаточно. Если дама вашего сердца – разумная особа, её лицо исказит гримасой уже и от этого. Между тем, особенность их пола такова, что они любят, когда любят их, а как же они могут узнать, что любимы, если об этом им не сообщат? Чтобы написать чувственное письмо, вам потребуется больше таланта, чем требуется для решения какой-нибудь чрезвычайно важной философской проблемы. Влюблённые не должны ожидать слишком многого от писем друг к другу. Поскольку целью данного трактата является помощь молодым мужчинам в их ухаживаниях за женщинами, мы приведём несколько примеров писем, которые могут быть написаны для того, чтобы привнести ясность во взаимоотношения между вами и вашей возможной дамой сердца. Также будут даны образцы ответов. Которые молодые леди пожелали бы дать на подобные письма.
Нижеследующее письмо может быть написано молодым мужчиной для молодой дамы, к обществу которой он относится с явным пристрастием, однако сам он не осмеливается сообщить ей о том, что "он её обожает". Если же дама примет его после подобного послания, то она будет считать себя помолвленной и далее рассчитывать на замужество.
Вторник, после полудня. Дорогая мисс Торн: Я надеюсь, вы простите мне мою самонадеянность в том, что я пишу вам без вашего на то разрешения, и я уверяю вас, что достал перо лишь из необходимости раскрыть вам свои чувства и свои чаяния. Полагая, что оказанное мною внимание в некоторой мере уже подготовило вас к возможному подобному проявлению чувств в будущем, я бросаю сейчас себя к вашим ногам, умоляя о любви! Насколько я знаю своё собственное сердце, оно прочно привязано к вам. Согласны ли вы ответить мне, и сделаете ли вы это? Я буду у вас этим вечером и надеюсь быть встреченным ободряющей улыбкой. Прощайте и до встречи, Х. Сеймур.
Если девушке придётся по душе её кавалер, а значит, она готова принять его чувства, на письмо отвечать не нужно. Однако если она полагает, что он слишком спешит, или он ей безразличен, или она хочет пококетничать с ним немного, то может ответить следующим образом:
Пять часов после полудня. Дорогой мистер Сеймур: Ваше послание удивило меня, и я прошу у вас прощения за подобный ответ. Я не против видеть вас в качестве друга в любое подходящее время, однако в настоящий момент давайте не будем говорить о более тесном знакомстве. Искренне ваша, Е. Торн
Молодой человек, поссорившийся со своею возлюбленной накануне вечером, ушёл в расстроенных чувствах, и на следующее утро пишет ей послание. (Некоторые влюблённые могут специально вызвать небольшую ссору ради этой цели.) Нельзя упускать возможность написать подобного рода письмо, поскольку практически любая девушка получить удовольствие от такого проявления чувств со стороны своего кавалера. Если ссора была разыграна специально, то делать это нужно осторожно, чтобы она не заподозрила вас:
Аллентаун, пятница Дорогая Сара: Простите меня за это письмо. Я был очень раздосадован, когда уходил от вас вчера вечером, и сейчас чувствую себя виноватым и прошу о прощении. У меня едва ли есть мужество прийти к вам сегодня, но между тем, я буду очень несчастлив, если не сделаю этого. О, Сара, мою любовь к вам нельзя выразить словами. Я слышал и читал о женской привязанности, и если бы я только мог увидеть её от вас, жизнь на земле стала бы для меня раем. Что я должен сделать, чтобы завоевать ваше сердце? Я более никогда и ни в чём не буду вам противоречить. Единственной моей целью будет радовать вас, и делать вас счастливой. И может быть вы могли бы проявить ко мне немного симпатии в ответ? Я чувствую, что должен быть вознаграждён любящей улыбкой при нашей следующей встрече. Прощайте и до встречи, Джордж.
Далее следует письмо для молодой дамы, с которой вы мало знакомы. Вы не можете разговаривать с ней столь же непринуждённо, как говорили бы с той, с чьей семьёй вы находитесь в дружеских отношениях.
Вторник, утро. Мой дорогая мисс Клейтон: Чувствуя интерес к вам, который невозможно выразить словами, я прибегаю к своему перу и надеюсь, что не задеваю вас этим действием. Никакое из самых священных чувств человеческого сердца не заставило бы меня, ни при каких обстоятельствах, навязываться вниманию молодой леди: и если я и чувствую интерес к вам в своём сердце, то никаким образом не могу повлиять на это. Я хотел бы, чтобы вы поняли мои чувства, и я уверен, вы бы пожалели меня, не стань я вашим почитателем. Целью данного послания является просьба о разрешении оказывать вам дружеские визиты с возможным более близким знакомством в дальнейшем, если моё общество окажется вам приятным. Я даже не прошу письменного ответа, однако если вы будете не против написать мне, я, конечно же, буду чувствовать себя польщённым. Я окажу себе нанести вам визит в четверг вечером, по поводу чего питаю большие надежды. Искренне ваш и с большим уважением, Джон Дэвис.
Если даме нравится этот господин или она думает, что на него можно рассчитывать, как на друга, и знакомство с ним будет приемлемым, она может коротко ответить на послание в следующей манере:
Четверг, утро Мистер Дэвис: Дорогой сэр: я получила ваше письмо и благодарю вас за вашу откровенность и выказанное доверие. Я буду рада видеть вас сегодня вечером, и когда бы в другой день вы не были бы столь любезны нанести мне визит, я постараюсь радушно принять вас. Искренне ваша, Летиция К. Клейтон.
Молодой господин, которому по какой-либо серьёзной причине его дама сердца оказала холодный приём, желает выказать своё раскаяние и, в тоже время, польстить ей немного. Он может, например, смиренно написать следующим образом:
Четверг, 8 июля, после шести Моя дорогая Жозефина: Я всё же осмелюсь обратиться к вам, хотя моё сердце и говорит мне, что более не обладаю ни вашим уважением ко мне, ни вашим доверием. Что я должен сделать, чтобы снова завоевать ваше расположение? Должен ли я доказать вам, что любовь, которую я питаю, - не обман? Станет ли этот отвратительный наговор важнее сердца, на котором вы безраздельно властвуете? Пожалейте меня, Жозефина, но не пренебрегайте мною. Удостойте мою судьбу хотя бы вниманием. Позвольте мне узнать вашу волю. Чтобы это не было, я подчинюсь вам. Наложите на меня своё вечное молчание! Я приму его. Прогоните меня! Я клянусь, что уйду навсегда. На самом деле я готов с радостью сделать всё, что вы скажете, кроме как забыть вас, потому что это невозможно. Жозефина, я всё ещё надеюсь на прощение. Если вам не чуждо милосердие, я молю вас отбросить эту надменную холодность, которая почти повергла меня в отчаяние. Одно доброе и ободряющее слово сделало бы меня самым счастливым мужчиной на свете. Вы можете сказать его? Вы позволите мне искупить свою вину? Если нет, я должен услышать свой приговор из ваших уст. Находящийся в отчаянии ваш любящий друг, Сэмюэль Барнс.
1. Russian silver gilt, cloisonne and enplein enamel snuff box, 11th Artel, Moscow, circa 1908-1917. Of circular form, the hinged lid painted en plein with a pictoral enamel scene of a Russian man and woman in costume sttanding in a grove of trees on snow covered ground. The sides and bottom are enameled with geometric and floral motifs
2. A silver-gilt and pictorial enamel perfume flask, Ivan Saltykov, Moscow, 1899-1908.
3. 1911 Russian Kovsh at the Royal Collection, UK - From the curators' collection: "A kovsh of silver-gilt on spreading foot and deep circular bowl enamelled en plein with troika scene in winter landscape, bowl and angular raised handle of cloisonné enamel with Pan-Slavic geometric motifs in muted shades of green, blue and cinnabar. This kovsh, in the traditional Russian style was made in Fabergé’s Moscow branch by Feodor Rückert."
4. A Russian silver gilt, cloisonne, and en plein enamel casket, 11th Artel, Moscow, 1908-1917.
6. A Fabergé silver and enamel box, workmaster probably Feodor Rückert, Moscow, 1908-1917.
7. A Fabergé Gilded Silver and Pictorial Enamel Spoon, Moscow, 1908-1917.
8. Faberge gilded silver and shaded cloisonne enamel box in Neo-Russian style with a miniature of a horse sledge in a winter villagescape, made in Moscow between 1908 and 1917.
Портсигар МОСКВА, 1908-1917 Серебро, позолота, эмаль, сапфир Аукцион Jackson's International Auctioneers
_________________ Время от времени следует говорить глупости, это способствует созданию теплой дружеской атмосферы. (Макс Фрай "Лабиринты Ехо")
Зарегистрирован: 31 мар 2014, 00:19 Сообщения: 3818 Откуда: Екатеринбург
Иван Люков о Гюставе Кайботте:
"И скромная интерлюдия о том, отчего на некоторых картинах Кайботта такая физически головокружительная перспектива
Ну, с первого взгляда видно, он старался писать реалистично, избегая подчеркнутой драматичности как огня. Бытовые сцены, интерьеры, пейзажи близ загородного дома в Йере точнее всего этому соответствовали, но Кайботт и так мало выставлялся, оставляя их себе или раздаривая друзьям (две трети полотен, пишут, разошлись по частным коллекциям). Так что внимание Парижа приковали полотна, посвящённые, сюрприз, Парижу. Из их числа картины, упомянутые нами вчера — «Паркетчики» (1875) и «Мост Европы» (1876), — но не ими едиными. Еще вот прославленнейший «Дождливый день в Батиньольском квартале» (1877), она же в русском языке именуется «Парижская улица. Дождь» и «Парижская улица в дождливую погоду». Как правильно? Оригинал: «Rue de Paris, temps de pluie», по-английски подобного отечественному зоопарка названий тоже нет: «Paris Street; Rainy Day».
Несколько признаков, что объединяют эти полотна, легко перечислить. Сюжет незамысловат и прост, герои динамично движутся, и та самая гипертрофированно углублённая перспектива, с которой мы сегодня начали. Картина написана, на мой вкус, так, будто весь мир — не театр даже, а театральная сцена, поднятая с одного угла домкратом. Почитав бегло интернеты, констатирую: биографы до сих пор спорят, откуда у Гюстава взялась такая техника, и все равно убедительны. Одни уверены, что сперва он заинтересовался японской графикой, а потом попробовал привить неклассическую перспективу европейской живописи. Другие напоминают, что вокруг него кипела новая волна искусства: фотография. И родной брат Гюстава — в числе первых профессиональных фотографов, так что Кайботту было откуда взять приемы «усечения и увеличения» ракурса. является характерной чертой творчества Кайботта, возникшая под влиянием японской графики и новой технологии фотографии. Плюс еще очень высокий угол зрения, совершенно нетипичный для XIX века (что чертовски странно, на мой вкус, учитывая дешевизну мансард и зашкаливающий в столицах процент артистической молодежи, снимавшей там комнаты. Как они умудрялись не рисовать виды из собственных окон?)." https://vk.com/wall-122781176_283
Paris street, Rainy Day Gustave Caillebotte - 1877
Rue Halévy, From the 6th Floor (1878), Private collection
Vue de toits (Effet de neige) (1878) Musée d'Orsay, Paris
Rooftops in the Snow (snow effect)
Boulevard des Italiens (1880) Private collection
L'homme au balcon, Boulevard Haussmann (1880)
Villas à Trouville (1884) Montgomery Gallery, Kemper Corporation
Gustave Caillebotte - The Yellow Fields at Gennevilliers
Rue Halevy, Balcony View Gustave Caillebotte - 1878
Boulevard Seen from Above Gustave Caillebotte - 1880
_________________ Время от времени следует говорить глупости, это способствует созданию теплой дружеской атмосферы. (Макс Фрай "Лабиринты Ехо")
Зарегистрирован: 31 мар 2014, 00:19 Сообщения: 3818 Откуда: Екатеринбург
Камень огневой неверного Фомы, Яркий хризолит оттенка золотого,- Ты маяк сознанья над прибоем тьмы, Чрез тебя мы в Боге убедимся снова,- Хризолит прекрасный мудрого Фомы! (Из стихотворение Бальмонта К. Д. «Драгоценные камни»)
Зарегистрирован: 31 мар 2014, 00:19 Сообщения: 3818 Откуда: Екатеринбург
Иван Люков о Гюставе Кайботте:
"Отдельно, пожалуй, стоит рассказать о загородном поместье Гюстава Кайботта. Наверное, в первом рассказе я недостаточно подчеркнул, как значимо для его жизни имение, что Кайботт-старший приобрел, когда сыну было 12 лет. Там, в Йере, Гюстав впервые занялся рисованием с таким успехом, что отец оборудовал и подарил ему мастерскую. Дачная жизнь разбудила в нем талант художника.
А много позже, в 1888 году, он уже выбрал себе местечко для жизни вдали от Парижа самостоятельно, им стало Пети-Женвилье на берегах Сены близ Аржантёя. Вот туда он и переехал, чтобы вволю заниматься садоводством и строительством гоночных яхт (последнее — тоже из числа его хобби, и это еще одно хобби, в котором он на диво преуспевал, и притом далеко не последнее из этого разряда). Перечислить друзей, котоыре наезжали гостить в Пети-Женвилье, очень сложно, а вот выбрать десяток картин из сотен, написанных там и изображающих природу французской «глуши» — напротив, крайне легко.
Честно признаюсь, проверил только что и понял: пора считерить. Просто полнотекстовым поиском по подборке кайботтовских картин отфильтровал написанные в восьмидесятых и содержащие в названии Petit Gennevilliers (полное ощущение, будто просматриваю фотографии в Инстаграме по геотегу). Как раз набралось на пост сразу ." https://vk.com/wall-122781176_285
The Artist's House at Petit Gennevilliers Gustave Caillebotte - circa 1882
Kitchen Garden, Petit Gennevilliers Gustave Caillebotte (1882)
Shed in the Garden at Petit Gennevilliers Gustave Caillebotte (1882)
The Banks of the Seine at Petit Gennevilliers Gustave Caillebotte (1882-1883)
Entrance to the garden at Petit Gennevilliers Gustave Caillebotte (1884)
Fields, Plaine de Gennevilliers, Study in Yellow and Green Gustave Caillebotte - circa 1884
Richard Gallo and His Dog at Petit Gennevilliers Gustave Caillebotte (1884)
Orchard, Trees in Flower, Petit Gennevilliers Gustave Caillebotte (1885)
Sunflowers, Garden at Petit Gennevilliers Gustave Caillebotte - circa 1885
The Gennevilliers Plain, Seen from the Slopes of Argenteuil Gustave Caillebotte - 1888
_________________ Время от времени следует говорить глупости, это способствует созданию теплой дружеской атмосферы. (Макс Фрай "Лабиринты Ехо")
1. Piel Frères (French , 1855 - 1925) ~Belt 1899 1900 - silver, enamel, gilding. | Virginia Museum of Fine Arts Art Nouveau
2. PIEL FRERES Peacock Buckle Gilt metal Enamel Marks: Stamped makers mark ‘PF’ French, c.1900. 3. Piel Frères Egyptian Revival Ivory, Enamel, & Stone Hair Comb, c. 1905.
4. Belt buckle by Piel Frères ca.1905.
5. PIEL FRERES Egyptian Revival Buckle Belle Epoque Period - Tadema Gallery.
6. Piel Frères, Paris. Belt buckle, c. 1900. 6.4 x 8.4 cm. Silver-plated metal, matte green enamel, six amethysts, opal. Marked: Maker's mark PF.
7. Piel Frères, Dragonfly Buckle, ca. 1905. Gilt and silver-plated metal, enamel, paste.
8. A Piel Frères Egyptian Revival enamelled metal belt buckle, rounded square section, set with a faïence scarab beetle to each corner, central eye panel, with enamelled lotus fan, stamped marks, 7.0cm. wide. 9. Silver plated metal, brass and enamel waist clasp, by Piel Frères, ca.1900, France.
10. Piel Frères, (Attributed) - Brooch. 18K Gold, Gilt Silver & Enamel with Carved Ivory Face. Paris, France. Circa 1899-1900.
_________________ Время от времени следует говорить глупости, это способствует созданию теплой дружеской атмосферы. (Макс Фрай "Лабиринты Ехо")
Зарегистрирован: 31 мар 2014, 00:19 Сообщения: 3818 Откуда: Екатеринбург
Роза - 22 писал(а):
странные формы. тонюсенькая талия, оттопыренная попа(предположим турнюр), а где грудь? какое то невнятное пузырение, типа голубиной грудки.
Так это она - голубиная грудка - и есть . S-образный силуэт эпохи модерна.
Иван Люков о Гюставе Кайботте: "День в Москве обещает быть сереньким, и просматривая картины Кайботта (да, я неправ и пишу эти посты по утрам, вместо того, чтобы зарядить очередь на три-четыре дня, как и советую каждому читающему эти строки и думающему: «а не провести ли мне недельку, вещая в «Шатры») в раздумьях, какой сюжет бы использовать, я понял, что хочу сделать небольшой сюжет о хобби Гюстава.
Я уже упоминал, что их было много. По источникам я насобирал следующий список:
разведение орхидей, строительство яхт, дизайн текстиля, коллекционирование почтовых марок.
В последнем он преуспел в полной мере: Гюстав Кайботт собрал такую коллекцию, что она попала в Британский музей, а его самого в 1921 году посмертно записали в почётный «Список выдающихся филателистов» («Roll of Distinguised Philatelists») как один из сорока двух «отцов филателии». Первая подпись на пергаменте с утверждением такого триумфа — английского короля-филателиста Георга V. Но я отвлекся.
И коль скоро марок он не рисовал, вот подборка яхт, от которых он в свои зрелые годы, кажется, без холста и красок отойти не мог, рисуя во всех ракурсах — и отлично рисуя, я считаю." https://vk.com/wall-122781176_289?hash= ... 3fb22384c1
The Basin at Argenteuil Gustave Caillebotte - circa 1882
Seascape, Regatta at Villers Gustave Caillebotte - circa 1880-1884
Boathouse in Argenteuil Gustave Caillebotte - 1886-1887
Ну ладно, не только яхты.
Anchored Boat on the Seine at Argenteuil Gustave Caillebotte - circa 1888
Sailboats in Argenteuil Gustave Caillebotte - circa 1888
Three Fishermen in a Boat Gustave Caillebotte - 1888
The Yellow Boat Gustave Caillebotte - 1891
Boats on the Seine at Argenteuil Gustave Caillebotte - 1892
Sailboats on the Seine at Argenteuil Gustave Caillebotte - 1892
Regatta at Argenteuil Gustave Caillebotte - 1893
_________________ Время от времени следует говорить глупости, это способствует созданию теплой дружеской атмосферы. (Макс Фрай "Лабиринты Ехо")
Зарегистрирован: 31 мар 2014, 00:19 Сообщения: 3818 Откуда: Екатеринбург
Викторианское метро: "серные пары" и дамы без шляпок
Поначалу семьи боялись отравиться "серными испарениями, поднимающимися из глубин". Некоторые воображали, как туннели обрушиваются под тяжестью домов и уличного движения. Одной из газет перспектива поездок под землей представлялась настолько ужасной, что она даже предложила "приговаривать преступников к путешествиям в метро". Однако, несмотря на все страхи и опасения, очень скоро первый в мире общественный метрополитен, открывшийся в Лондоне 150 лет назад, стал для жителей британской столицы частью привычного городского пейзажа.
Метро давало возможность путешествовать из конца в конец города с невиданной ранее скоростью, избегая хаоса переполненных пешеходами и транспортом улиц. На дорогах в то время нередко случались заторы и столпотворения: запряженные лошадьми экипажи и кэбы теснили толпы прохожих. За полвека, начиная с 1800 года, население Лондона увеличилось с одного миллиона до двух с половиной. Свободного места на поверхности уже практически не оставалось, и было принято решение строить подземку.
"Хорошо ухоженная улица"
По словам Сэма Маллинса, директора Музея транспорта Лондона, поначалу метро представляло собой обычную викторианскую железную дорогу - с той лишь разницей, что она располагалась в подземном туннеле. Железнодорожные туннели к тому времени были делом привычным, однако впервые под землей оказались сразу все станции от Паддингтона до Фаррингдона.
К 150-летию лондонского метро музей издал книгу "Подземка: как метро изменило облик Лондона", в которой рассказывается о первых впечатлениях горожан. Во время прокладки туннелей и строительства станций местные жители подавали жалобы властям, протестуя против "чудовищной тирании". Постепенно настроения публики менялись: в 1862 году издание Illustrated London News сравнивало туннели с "хорошо ухоженной улицей в ночное время суток". Накануне официального открытия поездку по метрополитену совершил специальный поезд с 500 представителями высшего британского сословия. Путешествие длиной около 5,5 км, которое в обычное время занимало 18 минут, продлилось тогда два с половиной часа, поскольку состав делал остановку на каждой станции.
"Глубже, чем могилы"
На следующий день, 10 января 1863 года, посмотреть на то, как функционирует подземка, невиданный доселе вид транспорта, "чудо эпохи", пришли толпы любопытных. Прокатиться же на метро в день открытия решились около 40 тысяч человек.
"Вагоны вмещают 10 человек, сиденья раздельные, освещение газовое. Места столько, что человек шести футов ростом может свободно стоять, не снимая шляпы", - так описал свое путешествие один из первых пассажиров сэр Уильям Хардман. А газета Daily News с энтузиазмом сообщала: "Впервые в мировой истории люди могут путешествовать в приятных вагонах с весьма значительным уровнем комфорта, находясь на глубине ниже газовых и водопроводных труб… глубже, чем могилы".
С первыми восторгами пришли и первые проблемы: уже в день открытия в больницу был доставлен носильщик, "пострадавший от спертого воздуха". Несколько пассажиров лишились чувств, и им пришлось оказывать помощь на платформе.
Духота и дым
Все это положило начало разговорам о загазованности и переполненности лондонского метрополитена.
В 1897 году было предпринято парламентское расследование по поводу "атмосферы в метро". Как писала в девяностых годах девятнадцатого века газета Yorkshire Herald, "пассажиры чувствовали себя так, словно жуют спички Люцифера". В то же самое время Pall Mall Gazette выступила с предложением приговаривать преступников "к непрерывным круговым путешествиям в метро", вместо того, чтобы держать их за решеткой. Один горный инженер написал в Times, что во время поездки под землей он "почти задохнулся". По словам инженера, после этого он был препровожден к практиковавшему неподалеку эскулапу, который дал ему снадобье под названием "микстура метрополитена". Эскулап в свою очередь заявил, что подобные случаи ему приходится наблюдать "по двадцать раз на дню".
В течение десятилетий власти предпринимали различные шаги, чтобы улучшить вентиляцию и уменьшить задымленность воздуха в подземке. Проблема оставалась злободневной до тех пор, пока в 1905 году паровозы не заменили электровозами.
Классовые проблемы
Другой головной болью лондонского метро многие годы оставались курильщики. Как рассказывает Сэм Маллинс, по требованию общественности в семидесятых годах девятнадцатого века им выделили отдельные салоны, где стоял такой дым, что хоть топор вешай.
Высокородная публика викторианского времени также периодически возмущалась тем, что в вагоны для богатых проникают представители низших сословий. "Леди без шляпки с младенцем на руках, находившаяся в моем вагоне, явно не была пассажиром первого класса", - нажаловалась одна дама в Pall Mall Gazette.
Однако в целом лондонским метро пользовались, скорее, небогатые жители столицы: в первые несколько недель из общего числа проданных билетов 70% составляли билеты третьего класса.
Крайне популярными долгое время оставались и специальные утренние "рабочие тарифы".
В 1890 году открылась City and South London Railway - ветка, соединявшая южный Лондон и Сити, предшественница нынешней Northern Line, все вагоны которой были единого класса.
В романах и стихах
С годами лондонское метро становилось все более популярным: о нем слагали пьесы, романы и детские стишки, его сюжеты использовали художники для поздравительных открыток. В изданном в 1896 году романе Ангуса Эбботта "Порождение фортуны" поезд прибывает на станцию "Чаринг-Кросс", "тяжело свистя, громыхая и скрипя". Темные тоннели метро стали местом действия различных кровавых литературных историй, в том числе романа Джона Оксенхэма, в котором описывается история бывшего работника железной дороги, ставшего серийным убийцей. Опус Оксенхэма оказался настолько реалистичным, что, по словам Сэма Маллинса, вызвал жалобы со стороны руководства одной из веток лондонского метрополитена - District Railway.
Любопытно, что великий сыщик викторианской эпохи Шерлок Холмс, живший напротив станции "Бейкер-стрит", впервые упоминает о метрополитене лишь в 1908 году в рассказе "Чертежи Брюса-Партингтона".
В 1905 году появление электровозов и гигантских генераторов в депо вызвало такой ажиотаж публики, что администрации City and South London Railway пришлось устроить на станции "Стоквелл" платную выставку, дабы все желающие могли увидеть чудеса техники воочию.
"Отношения лондонцев со столичным метрополитеном, полные любви и ненависти, продолжаются и по сей день. Лондон без метро – это не Лондон", - говорит Сэм Маллинс. По его словам, подземка для британской столицы - не просто один из видов транспорта, а неотъемлемая часть многовековой культуры и самобытности Лондона.
Зарегистрирован: 31 мар 2014, 00:19 Сообщения: 3818 Откуда: Екатеринбург
Викторианский подводный бальный зал
В глубине графства Суррей лежит деревня Witley. В двух километрах от нее можно найти ветхий вход – строение вроде деревянной хижины и дверь. Если спуститься вниз - там находится каплевидный туннель, который ведет к самой экстраординарной архитектурной глупости Великобритании – к залу, построенному из железа и стекла под озером.
Он был придуман как бальный зал с курилкой, чтобы гости, дымя сигарами, любовались на карпов, проплывающих в мутной озерной воде. Над куполом застекленный потолок подводного банкетного зала, и желтоватый естественный свет пробивается через воду озера. Гигантская статуя Нептуна стоит на пике, возвышаясь над поверхностью.
Это чудо построил мошеник Уитакер Райт. Он был осужден в 1904 году, но покончил с собой с помощью цианистого калия прежде, чем его отправили отбывать наказание. Его имущество было продано, а 32-комнатный особняк сгорел в 1952 году, но бальный зал еще остается на дне озера.
Зарегистрирован: 31 мар 2014, 00:19 Сообщения: 3818 Откуда: Екатеринбург
ADIL писал(а):
agatha, спасибо большое за такие интересные факты. Пишу далеко не всегда, но читаю часто.
Спасибо, что читаете и отзываетесь ! Здорово, что это ещё кому-то интересно . Тем, кто только читает, тоже большое спасибо !
Снова Иван Люков о Гюставе Кайботте: "Думал я, думал: написать сегодня о портретах или натюрмортах Кайботта? Но монетка сказала: «Орел, портреты!» Кто я супротив монетки, если отдал уже ей на откуп решение.
И вот разнообразие типажей кисти Кайботта.
Вот не думал я, что потянет сравнить его с физиологической живописью типа передвижников, но есть у него, по моему скромному мнению, эта хватка наблюдательного портретиста." https://vk.com/wall-122781176_295?hash= ... 202c1adb85
Young Man Playing the Piano Gustave Caillebotte - 1876
The Gardeners Gustave Caillebotte - 1875-1877
The Nap Gustave Caillebotte - 1877
Yerres, Camille Daurelle under an Oak Tree Gustave Caillebotte - circa 1871-1878
Portrait of Jules Richemont Gustave Caillebotte - 1879
Game of Bezique Gustave Caillebotte - 1880
The Piano Lesson Gustave Caillebotte - 1881
Man at His Bath Gustave Caillebotte - 1884
Portrait of a Man Writing in His Study Gustave Caillebotte - 1885
Nude on a Couch Gustave Caillebotte - Date unknown
_________________ Время от времени следует говорить глупости, это способствует созданию теплой дружеской атмосферы. (Макс Фрай "Лабиринты Ехо")