Открыт именной раздел автора Greza. Все ее фики переехали туда

НРКмания

Форум любителей сериала "Не родись красивой" и не только
Текущее время: 14 ноя 2018, 09:46

Часовой пояс: UTC + 4 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 108 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 09 июн 2009, 21:38 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
Когда соприкасаешься с чем-то прекрасным, интересным и впечатляющим - будь то книга, музыка, танец, или песня, хочется рассказать о них другим.. А уж когда книга, музыка, танец и песня соединены в одном чудесном произведении - хочется вдвойне увлечь своим интересом окружающих..
Конечно, мюзикл "Notre-Dame De Paris" у всех на слуху, и вряд ли есть такой человек, который не слышал бы знаменитую "Веlle".. Но вдруг, всё-таки, найдутся люди, которые пропустили в силу обстоятельств это произведение, или не обратили на него внимание, или были в то время слишком молоды, и которые не прочь познакомиться с ним теперь.. :victory:

Начнём с истоков..
Совсем-совсем коротенький экскурс в прошлое..

Нотр Дам Де Пари - Собор Парижской Богоматери, то есть.. Красивейшее, надо сказать здание! А если ещё учесть, что его начали строить в 1163 году и строили более 80 лет (по другим источникам более 180 лет) вообще крыша съезжает.. И вот что получилось.

Изображение

Изображение Изображение Изображение
Красотень!
А уж если поближе посмотреть! :swoon: :good:

Изображение Изображение Изображение Изображение

Изображение Изображение Изображение Изображение

Знаменитые гаргульи.. Такие симпатяжки! :tender:

Изображение

Изображение

Изображение Изображение Изображение

Самое интересное, что французы чуть не снесли этот храм на фих.. :suicide:
В конце 17 века там Людовик 14 немного похозяйничал - при его правлении могилы и витражи были разрушены..
А во время революции в начале 18 века в соборе здорово поработал восставший народ - пограбил, порушил.. Как всегда это во время революций бывает.. Так что не одни мы храмы рушили.. :dwarf: Этот факт не то, чтобы утешает - но объединяет нас с "варварскими" народами Европы.. :o :o
Спасло собор только превращение его в "Храм разума".. А потом он и винным складом, говорят, побывал.. :shock: :swoon: *Что-то мне это сильно напоминает..* :o
По-моему, я где-то читала, что и Гюго задумал свой роман о соборе, чтобы обратить на него внимание и спасти его от уничтожения..
Написан он был в 1831 году..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 июн 2009, 22:39 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
3 полезные ссылки для тех, кто хочет приобщиться..

1. http://www.youtube.com/view_play_list?p ... 8EE404E795 - Ютуб.. Можно посмотреть Notre Dame de Paris в онлайне.

2. http://kinozal.tv/details.php?id=48192 - Можно скачать оригинал Notre Dame de Paris в отличном качестве с русскими, английскими и французскими титрами..

3. http://livefilm.info/dr/5403-sobor-parizhskojj-bogomateri.html - Можно посмотреть в онлайне одну из лучших (если не самую лучшую) экранизацию Notre Dame de Paris. Постановку этого масштабного проекта осуществил обладатель Гран-при Каннского фестиваля, режиссёр Жан Деланнуа.. Франция 1956 год.

Изображение

Говорят, что это самая удачная постановка (с Джиной Лоллобриджидой)..

Изображение

Джина Лоллобриджида - Эсмеральда.

Изображение

Актёр Энтони Куинн, сыгравший роль Квазимодо.

ЗЫ: Не торопитесь смотреть ND на Ютубе! Завтра выложу все арии пошагово с либретто на русском языке.. :Wink: :dance:

А пока...
Сюжет мюзикла "Notre Dame de Paris"..

История, рассказанная в мюзикле, довольно близка к оригинальной сюжетной линии романа Гюго.
Юная девушка-цыганка по имени Эсмеральда своей красотой привлекает к себе внимание мужчин. Среди них - архидъякон Собора Парижской Богоматери Фролло, молодой красавец - капитан королевских стрелков Феб и уродливый звонарь Квазимодо, воспитанник Фролло.

Эсмеральда без памяти влюбляется в самого красивого из них - Феба. Он не против воспользоваться этим, несмотря на то, что у него есть невеста - Флер-де-Лис. Фролло же обуреваем ревностью и терзаем сомнениями - ведь он, как священник, не имеет права любить женщину. Квазимодо восхищается юной цыганкой, видя в ней ту недосягаемую неземную красоту, которая является полной его противоположностью. Поэт Гренгуар, которого Эсмеральда спасает от гибели, согласившись стать его женой по законам обитателей Двора Чудес (цыган, воров и бродяг), провозглашает девушку своей музой. Клопен - "король" Двора Чудес - относится к ней с отеческой заботой. Кажется, что весь мир вращается вокруг Эсмеральды.

По стечению трагических обстоятельств, спровоцированных ревностью Фролло, цыганка оказывается в тюрьме - ее обвиняют в покушении на убийство Феба. Фролло дает девушке шанс освободиться - если она подарит ему "миг блаженства". Эсмеральда отказывается, но ее спасают ее друзья-цыгане и Квазимодо.

Но ненадолго - вскоре героиню вновь арестовывают. Эсмеральда заканчивает жизнь на виселице. Квазимодо, узнав, что виновник этих событий - его воспитатель, сбрасывает Фролло с башни Собора. Затем он обнимает мертвое, но все еще прекрасное тело Эсмеральды и остается с ней рядом до конца своих дней.

Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 июн 2009, 22:42 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 май 2009, 18:14
Сообщения: 9854
Откуда: Татарстан
:acute: :acute: :acute:

_________________
Жизнь не настолько коротка, чтобы людям не хватало времени на вежливость (Р. Эмерсон)

http://www.youtube.com/user/IzotovaLV


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 09 июн 2009, 22:49 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
Izlu писал(а):
:acute: :acute: :acute:

Это чего значит? :unknown: :o


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 09:41 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
Создатели мюзикла "Notre Dame de Paris" (Франция-Канада 1999г.):

музыка: Риккардо Коччианте (Richard Cocciante)
либретто: Люк Пламондон (Luc Plamondon)
режиссер: Жиль Майо (Gilles Maheu)
хореограф: Мартино Мюллер (Martino Muller)
оформление: Кристиан Рэтц (Christian Ratz)
костюмы: Фред Сатал (Fred Sathal)
освещение: Алан Лорти (Alain Lortie)

Актёры:

Гренгуар: Брюно Пельтье
Фролло: Даниель Лавуа
Квазимодо: Пьер Гаран (Гару)
Флер-де-Лис: Жюли Зенатти
Клопен: Люк Мервиль
Феб: Патрик Фиори
Эсмеральда: Элен Сегара

Арии:

Акт I

Le temps des cathédrales - Время соборов
Les sans-papiers - Нелегалы
Intervention de Frollo - - Вмешательство Фролло
Bohémienne - Цыганка
Esmeralda tu sais - Эсмеральда, ты знаешь
Ces diamants-là - Это бриллианты
La fête des fous - Праздник шутов
Le Pape des fous - Папа шутов
La sorcière - Колдунья
L'enfant trouvé - Найденыш
Les portes de Paris - Парижские ворота
Tentative d'enlèvement - Попытка задержания
La Cour des miracles - Двор чудес
Le mot Phoebus - Слово "Фобюс"
Beau comme le soleil - Он прекрасен как солнце
Déchiré - Разорван
Anarkia - Anarkia
À boire! - Пить!
Belle - Прекрасна
Ma maison, c'est ta maison - Мой дом - твой дом
Ave Maria païen - Языческая Ave Maria
Je sens ma vie qui bascule - Я чувствую, как катится моя жизнь
Tu vas me détruire - Ты меня разрушишь
L'ombre - Тень
Le Val d'Amour - Долина любви
La volupté - Наслаждение
Fatalité - Рок

Акт II

Florence - Флоренция
Les cloches - Колокола
Où est-elle? - Где она?
Les oiseaux qu'on met en cage - Птички в клете
Condamnés - Осуждены
Le procès - Суд
La torture Пытка
Phoebus - Фобюс
Être prêtre et aimer une femme - Быть священником и любить женщину
La monture - Конь
Je reviens vers toi - Я возвращаюсь к тебе
Visite de Frollo à Esmeralda - Визит Фролло к Эсмеральде
Un matin tu dansais - Однажды утром ты танцевала
Libérés - Освобождены
Lune - Луна
Je te laisse un sifflet - Я даю тебе этот свисток
Dieu que le monde est injuste - Боже, как несправедлив этот мир
Vivre - Жить
L'attaque de Notre-Dame - Нападение на Нотр-Дам
Déportés - Высланы
Mon maître, mon sauveur - Мой хозяин, мой спаситель
Donnez-la moi - Отдайте ее мне
Danse mon Esmeralda - Танцуй, моя Эсмеральда
Le temps des cathédrales (rappel) - Время соборов (на бис)

Изображение


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 09:52 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
Ну и прежде чем разместить здесь оперу и либретто, мне хотелось бы немного подогреть ваш интерес к ней интересными (на мой взгляд) и эмоциональными отзывами об этом мюзикле.. :good:

*******

Самый лучший мюзикл!
«Notre-Dame de Paris» — это не просто мюзикл, «Notre-Dame de Paris» — это ШЕДЕВР! Он был и остается самым лучшим произведением своего рода, и навсегда будет занесен в историю именно таковым.

Актеры мюзикла не просто изумительны, они великолепны, их голоса ласкают слух, их пластика завораживает взгляд, их игра поражает воображение. И не важно, знаешь ли ты французский, это ни на грамм не уменьшит удовольствия от просмотра. Конечно, живое представление ни с чем не сравнимо, но занесённое на видео, оно дает возможность вот уже многие годы просматривать его вновь и вновь, получая от этого неизменное удовольствие!

*******

Именно Французский язык. Именно Французские актеры. Именно Французское стремление соединять классическое с новым в самых необычных и фантастических сочетаниях. Все это делает «Собор Парижской богоматери» таким впечатляющим.

Начнем с того, что поскольку Великий Роман (не побоюсь таких пафосных слов) был написан французом во Франции и о Франции. Вывод поставить его могут только французы. И здесь дело даже не в оригинальном языке, а в менталитете. В том самом, который заставляет русских обнимать березки и щедро поливать их слезами, параллельно запивая свою горечь водкой.

Далее. Декорации. Казалось бы нет слов. Потрясающие воображение своим размахом и некоторой аскетичностью, декорации используются на все сто всеми мыслимыми и немыслимыми способами. Заодно стоит отметить, что декорации + эффекты создают атмосферу погружения в другую реальность… реальность того времени, а главное уход от нашего.

Режиссура. Я бы лично на родине режиссера и сценариста — поставила им памятник. Сложно превратить классическое произведение в мюзикл, назначение которого изначально только развлекать зрителя, да при этом не упустить некую философскую и ценностную наполняющую. Сложно, но как доказывает данное произведение можно! Браво!

Теперь, что касается хореографии. Франция славится своими талантами в этой области. В наш город постоянно приезжают различные французские танцевальные труппы. И на то, что они показывают остается только руками разводить. Как раз танцевальная составляющая мюзикла поражает новизной, умело вплетенной в контекст произведения. Она не только мешает, но помогает развитию сюжета.

Ну и наконец, перейдем к персонажам.

Квазимодо — Гару его играет на мой взгляд прочувствовано просто до неприличия (в хорошем смысле). Его искренность не просто подкупает, она крадет сердце зрителя. Он выстрадал свою роль, как выстрадал жизнь его герой.

Эсмеральда — Мое первое впечатление от Элен… было несколько отрицательным. Мне сложно было смириться, как с возрастом Эсмеральды. Насколько я помню ей должно быть 16 лет, так и с копной рыжих волос. Но постепенно я прочувствовала, что если не отвлекаться на такой пустяк, как внешность — в движениях, голосе и глазах Элен действительно Эсмеральда. Особенно в глазах — умение играть ими — потрясающий талант.

Фроло — Вот здесь мне очень трудно будет подобрать слова. Даниэль сыграл великолепно. Его священник бесчеловечен и человечен более всех остальных с другой стороны. Его страдания не могут не найти отклик в душах людей, особенно в моменты, когда он судорожно сцепляет руки, пытаясь скрыть чувства, рвущиеся наружу. Его голос меня покорил, мало того, что я всегда была неравнодушна к французскому акценту… сам тембр, чувства, вложенные в него. Нет слов… преклоняюсь.

Поэт Пьер Грингуар — потрясающий образ, легкий эксцентризм и мальчишеская улыбка раскрывают Брюно нам Париж. Образ продуман до мелочей, а главное свою главную роль — роль путеводной нити повествования, тех самых пальцев, которые перелистывают страницы романа одну за другой Брюно сыграл безукоризнено. Ну и, конечно, голос его — такой мощный, пробирающий до костей не может отпустить слушателя ни на минуту, заставляя вслушиваться в него вновь и вновь.

Феб — персонаж Патрика ярче всего раскрывается в двух сценах — метания между двумя решениями и в кабаре. Сам актер — яркий и без сомнения талантливый, но почему-то лично у меня вызвал меньше эмоций, чем должен был, поскольку является неким романтическим персонажем, в которого любая девушка если не влюбится, так хоть сочувствовать будет — это факт.

Флер-де Лис — Понравилась мне с первой же секунды. Жюли очень тонко передает характер героини, без лишних жестов, драматических метаний. Ее скупые движения и выразительный голос гипнотизируют слушателя. Роль просто предназначена для нее с рождения. А ее сольная песня — влюбляет в себя, так же сильно, как и ее голос.

Клопен — Невероятен, непредсказуем и шикарен. Взять на эту роль Люка Мервила — это потрясающая находка создателей мюзикла. Он отыграл на 150 % и даже больше. Его персонаж не столько переживает свои личные печали, сколько один переживает за целый класс, за целый социальный слой. И ожесточение и презрение, отлично сыгранные им достойны отдельной похвалы.

Что касается русской версии, я ее видела отрывками. Но если даже одна, самая раскрученная песня Belle во французской версии звучит куда гармоничнее и менее попсово, чем в русской уже о многом говорит. Друзья, смотрите оригинал… он всегда в разы уникальнее и качественне копии.

В заключении хочу сказать. Любите ли вы Францию или нет, любите ли вы Гюго или нет, любите ли вы, в конце концов, мюзиклы или нет — не важно. С первых минут вы забудете обо всем, что вас волнует и погрузитесь в неосязаемый мир, котрый кажется таким реальным. Париж. Нотр-дам де Пари… ночь…

*******

Какие простые 3 ноты всем известной песни «Belle», но как западают в душу! Простой текст, простой мотив — но как звучит! Прекрасная постановка, декорации, танцы, подбор актеров. Все в мюзикле великолепно.

Этот мюзикл прославил Гару — молодого певца из Канады. Его рост 196 см не помешал ему превратиться в горбатого скрюченного Квазимодо. А голос! Хриплый, но сильный — проникает в каждую клеточку души. Сцена, когда Квазимодо падает на колени перед Фролло со словами — «я сделаю для тебя все, ни одна одна собака не любит так своего хозяина», одна из самых сильных. Игра Даниеля Лавуа заставляет ненавидеть его персонажа до глубины души! А на поклоне — вы видете уже другого человека — доброго с открытым взглядом.

Для Элен Сегара это был новый виток в карьере — роль Эсмеральды досталась ей от другой актрисы. Но на мой взгляд, не хватило немного Элен той молодости и задора, что есть у Светы Светиковой (ведь недаром, Гару назвал Светикову своей Эсмеральдой).

Советую смотреть всем, кто хочет прикоснуться к настоящей французской музыке, ну и кому лень читать Гюго.

*******

Notre Dame de Paris - это самый успешный мюзикл, поставленный в Европе за последние несколько лет.
Постановка стала настоящим бестселлером, получив премии за лучший спектакль, лучшую песню и самый продаваемый альбом. «Notre Dame de Paris» был занесен в Книгу рекордов Гиннеса как самый продаваемый мюзикл.

Сюжет одноименного романа по которому создан мюзикл, да и все его повествование типично романтические: необыкновенные герои, действующие в необыкновенных обстоятельствах, случайные встречи, прекрасное и безобразное сосуществуют рядом, любовь и ненависть переплетаются и вступают в борьбу друг с другом. Собор — сердце средневекового Парижа, сюда стянуты все нити романтического сюжета.

Notre Dame, суровый, мрачный и прекрасный одновременно, как зеркало, отражает все черты героев романа. Впрочем, романтические излишества, кажущиеся сегодня чуть бутафорскими, являются лишь необходимым фоном для того, чтобы показать жизнь Парижа того времени, поднять тему «отверженных», тему добра, любви и милосердия.

Это тема главная в романе, потому что только эти качества могут спасти мир!

*******

Сколько в мире мюзиклов. Сколько в мире французских мюзиклов. Сколько в мире хороших французских мюзиклов. А Нотр-Дам… он один такой.

Я даже не могу воспринимать сей шедевр как театральную постановку. Для меня он навсегда останется чем-то таким непостижимо прекрасным, сказочным, завораживающим, глубоким.

Помню, когда мне было всего 13 мне повезло попасть на русскую постановку. Я была дурёхой, слушавшей лишь русскую поп-музыку, я ненавидела театр, в тот день я сидела на галёрке — короче, всё вело к тому, что мне не должно было особо понравиться.. а ведь всё равно. Я рыдала. Причем рыдала даже не от накала страстей и трагичной развязки. Нет, я истерила от того, что мне повезло это увидеть.

Когда через пару лет у меня вдруг появилась нездоровая мания к французским мюзиклам, я посмотрела эту видеозапись. Шок, ступор, выпученные глаза…

Нет, это невозможно оценивать. Это выше земной критики.

«Собор Парижской богоматери» — драгоценный камень мировой литературы. «Нотр-Дам де Пари» — король всех музыкальных постановок на свете.

А уж оригинал, оригинал.. неописуемо. Актеры настолько гармоничны в своих ролях, что аж не верится. Атмосфера тааак накалена, что трудно дышать.

Пожалуй, трудно вообразить, что возможно поставить что-то более гениальное.
*******


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 09:55 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
Итак... Занавес!!! :bravo: :bravo: :bravo:

Изображение Изображение... Изображение

1 акт:
♣♥♠

1. Le temps des cathédrales - Время соборов

Изображение
GRINGOIRE

http://www.youtube.com/watch?v=L24vaxNH91w

Грингуар:

Эта история произошла
В прекрасном Париже в божественный год
Тысяча четыреста восемьдесят второй
История любви и желания

Мы, безвестные артисты
Скульптуры или рифмы
Попытаемся ее запечатлеть
Для грядущих веков

Пришло время соборов
Мир вошел
В новое тысячелетие
Человек захотел вознестись до звезд
Сохранить свою историю
В стекле или камне

Камень за камнем, день за днем
Из века в век с любовью
Он хотел возводить башни
Созданные его собственными руками

Поэты и трубадуры
Пели песни о любви
Которые обежали людям
Лучшие времена

Пришло время соборов
Мир вошел
В новое тысячелетие
Человек захотел вознестись до звезд
Сохранить свою историю
В стекле или камне

Пришло время соборов
Мир вошел
В новое тысячелетие
Человек захотел вознестись до звезд
Сохранить свою историю
В стекле или камне

Прошло время соборов
Толпа варваров
Уже у дверей города
Дайте войти этим язычникам, этим варварам
Конец мира
Предсказан на двухтысячный год
Предсказан на двухтысячный год


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 09:56 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
2. Les sans-papiers - Нелегалы.

Изображение
CLOPIN ET LES SANS-PAPIERS

http://www.youtube.com/watch?v=U5vNha50j9w

Клопен и нелегалы:

Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные
О! Нотр-Дам
Мы просим тебя
Приют! Приют!

Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные
О! Нотр-Дам
Мы просим тебя
Приют! Приют!

Нас больше тысячи
У ворот города
И скоро нас будет
Десять тысяч, а потом сто тысяч

Нас будут миллионы
Которые будут просить
Приют!
Приют!

Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные
О! Нотр-Дам
Мы просим тебя
Приют! Приют!

Мы босые
У ворот города
А сам город на острове
На острове Ситэ

Мир скоро изменится
И перемешается
И мы будем играть
На острове

Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные

Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные

Нелегалы
Бездомные
Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные
Мы
Чужестранцы
Нелегалы

Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные

Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные
О! Нотр-Дам
Мы просим тебя
Приют! Приют!

Мы
Чужестранцы
Нелегалы
Мужчины
И женщины
Бездомные
О! Нотр-Дам
Мы просим тебя
Приют! Приют! Приют! Приют!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 09:57 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
3. Intervention de Frollo - Вмешательство Фролло.

Изображение
FROLLO

http://www.youtube.com/watch?v=a5jvIf9uu4g

Фролло:

Месье Фобюс де Шатопер
Капитан королевских стрелков
Я вам приказываю прогнать
Всех этих людей вне закона

Надо во что бы то ни стало помешать
Этой толпе чужеземцев
Тревожить жизнь
Добрых парижан

Фобюс:

К вашим услугам, месье архидьякон
Во имя Бога я пойду вплоть до бойни
Я выгоню с ваших глаз
Всех этих негодяев, всех этих оборванцев

Солдаты Фобюса гонят толпу нелегалов,
в центре которой оказывается Эсмеральда...
Фобюс задерживаетс около нее.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 09:57 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
4. Bohémienne - Цыганка

Изображение
PHOEBUS, ESMERALDA

http://www.youtube.com/watch?v=FICutFuEIgg

Фобюс:

Откуда ты, прекрасная чужеземка
Дочь неба или земли
Прекрасная райская птичка
Что ты делаешь здесь?

Эсмеральда:

Цыганка
Никто не знает, из какой я страны
Цыганка
Я дочь дорог
Цыганка
Цыганка
Кто может сказать, где я буду завтра
Цыганка
Цыганка
Это написано на линиях моей руки

Моя мать рассказывала мне об Испанни
Как будто это была ее страна
И горные разбойники
В горах Андалузии
В горах Андалузии

У меня нет больше ни отца, ни матери
Париж - моя страна
Но когда я представляю себе море
Меня уносит далеко отсюда
В горы Андалузии

Цыганка
Никто не знает, из какой я страны
Цыганка
Я дочь дорог
Цыганка
Цыганка
Кто может сказать, где я буду завтра
Цыганка
Цыганка
Это написано на линиях моей руки

Я провела все свое детство
Бегая босиком в горах Прованса
Для цыган дорога длинная
Дорога длинная

Я продолжу свои блуждания
По дорогам Франции
По пойду по ним до края мира
До края мира

Река Андалузии
Течет в моей крови
Течет в моих венах

Небо Андалузии
Стоит ли оно страданий
Чтобы туда вернуться?

Цыганка
Никто не знает, из какой я страны
Цыганка
Я дочь дорог
Цыганка
Цыганка
Кто может сказать, где я буду завтра
Цыганка
Цыганка
Это написано на линиях моей руки
Это написано на линиях моей руки


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 09:58 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
5. Esmeralda tu sais - Эсмеральда, ты знаешь.

Изображение
CLOPIN

http://www.youtube.com/watch?v=LqaomaGGo9s&feature=PlayL ist&p=3B95738EE404E795&index=4

Клопен:

Эсмеральда, ты знаешь
Ты уже больше не ребенок
Пора мне теперь
Взглянуть на тебя по-другому

Тебе не было и восьми лет
Когда твоя мама ушла
Унесенная смертью
В свою Андалузию

Она доверила тебя мне
И с ревностью
Я заботился о твой жизни
До сегодняшнего дня
Эсмеральда, ты знаешь
Мужчины так коварны
Будь осторожна, когда ты бегаешь
По улицам, по полям
Ты мне понимаешь?
Ты подошла теперь
К возрасту любви
Теперь все самое главное впереди


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 09:59 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
6. Ces diamants-là - Это бриллианты

Изображение
Phoebus revient vers Fleur-de-Lys

http://www.youtube.com/watch?v=hxD-sJIQpxk&feature=PlayL ist&p=3B95738EE404E795&index=5

Фобюс возвращается в Флёр-де-Лис

Флёр-де-Лис:

Мои четырнадцать весен
Твои
Это бриллиантовое колье
Для меня
Словам твоих клятв,
Если ты лжешь,
Я им не поверю

Фобюс:

Твое сердце молоденькой девушки
Мое
Твои глаза голубки
Для меня
Звезды сверкают
В небе
Меньше, чем эти бриллианты

Флёр-де-Лис:

Тот, кого любит мое сердце
Прекрасный кавалер
Который сам не представляет
Насколько я могу его любить

Фобюс:

Если я этого не знаю
То увижу это в твоих глазах
Тот, кто тебя полюбит
Будет счастливейшим человеком

Флёр-де-Лис:

Не ищи больше любовь

Фобюс:

Она здесь

Флёр-де-Лис:

Она здесь навсегда

Фобюс:

Я в это верю

Флёр-де-Лис:

Это будет прекрасный день
День,
Когда мы поженимся

Фобюс:

Всем золото, что еще дремлет
В недрах земли
Я покрыл бы твое тело
Что ты мне подарила

Флёр-де-Лис:

Все слова любви
Все слова желания
Лучше трубадуров
Ты знал, как мне сказать

Фобюс:

Не ищи больше любовь

Флёр-де-Лис:

Она здесь

Фобюс:

Она здесь навсегда

Флёр-де-Лис:

Я в это верю

Фобюс:

Это будет прекрасный день
День,
Когда мы поженимся

Вдвоем:

Не ищи больше любовь
Она здесь
Она здесь навсегда
Я в это верю

Это будет прекрасный день
День,
Когда мы поженимся

Это будет прекрасный день
День,
Когда мы поженимся
Когда мы поженимся


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 10:00 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
7. La fête des fous - Праздник шутов

Изображение
GRINGOIRE ET LA FOULE

http://www.youtube.com/watch?v=Wplz02VtuhI&feature=PlayL ist&p=3B95738EE404E795&index=6

Грингуар и толпа:

Праздник шутов!
Праздник шутов!

Праздник шутов!
Праздник шутов!

Позвольте мне вести
Этот Праздник шутов
Как это делается у нас,
Умеющих повеселиться

Праздник шутов!
Праздник шутов!

Выберите самого безобразного
Среди прохожих
Пусть они пройдутся
Посреди площади

Из всей этой черни
Того, кто нам состроит
Самую страшную рожу
Того мы наречем

Папой шутов!
Папой шутов!
Того мы наречем
Того мы наречем
Папой шутов

Праздник...
Шутов...

Праздник шутов!
Праздник шутов!

Праздник шутов!
Праздник шутов!

Праздник шутов!
Праздник шутов!

Но кто это такой
Кто спрятался вот тут?
Не это ли чудовище
Мы наречем

Папой шутов!
Папой шутов!

Его мы наречем
Его мы наречем

Папой шутов!

Это звонарь,
Горбатый,
Он самый безобразный,
Это Квазимодо

Вот он еще заглядывается
На бедную Эсмеральду
Горбатый, хромой, кривой
Его мы наречем!

Папой шутов!
Папой шутов!

Его мы наречем!
Его мы наречем!

Ква-зи-мо-до!

Его мы наречем!
Его мы наречем!

Папой шутов!

Его мы наречем!
Его мы наречем!

Ква-зи-мо-до!

Папа шутов!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 10:01 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
8. Le Pape des fous - Папа шутов

Изображение
QUASIMODO

Изображение

http://www.youtube.com/watch?v=8vCSY9OK ... ture=PlayL

Квазимодо:

Маленькие девочки
Вы больше не будете насмехаться
Когда увидите на улице
Квазимодо-горбуна

Меня нарекли
Папой шутов

Сегодня день королевского праздника
И однажды это даст мне все права

Полюбишь ли ты меня
Эсмеральда?
Полюбишь ли ты меня?

Но ты смеешься
Эсмеральда
О, ты смеешься
Что меня нарекли
Папой шутов

Маленькие девочки
Исполняющие рондо
Подражая Квазимодо,
Горбатому

Зачем вам это?
Неужели я столь ужасен?

Я ненавижу женщину и мужчину, давших мне жизнь
И бросивших меня, оставив без любви

Полюбишь ли ты меня
Эсмеральда?
Полюбишь ли ты меня?

Но ты смеешься
Эсмеральда
О, ты смеешься
Что меня нарекли
Папой шутов

Папой шутов
Папой шутов
Папой шутов

Фролло подходит к Квазимодо
и срывает с него папскую корону.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 10:04 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
9. La sorcière - Колдунья

Изображение
FROLLO

http://www.youtube.com/watch?v=UHrZmZ1O ... 95&index=8

Фролло:

Внимание!
Эта девка чужеземка,
Цыганка,
Колдунья!
Сука
Обыкновенная кошка
Животное, волочащее
Свои босые ноги по улицам
Смертный грех не нее смотреть!

Надо бы ее посадить в клетку
Чтобы она больше не опустошала
Ни сердца, ни души
Верноподданных Нотр-Дама

Этим вечером мы ее выследим на улицах
И похитим.
Мы заключим ее в башенке
И мы ей покажем
Религию Иисуса Христа
И святой его Матери Марии

Квазимодо:

Проси меня
О чем хочешь
Я сделаю для тебя
Все, что ты хочешь
Ты это знаешь.
Все, что ты хочешь,
Я сделаю для тебя

Я сделаю для тебя


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 10:06 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
10. L'enfant trouvé - Найденыш

Изображение
QUASIMODO

Изображение

http://www.youtube.com/watch?v=Cz5uZiAs ... 95&index=9

Квазимодо:

Ты, кто меня подобрал
Принял и накормил
Меня, найденыша,
Ребенка, брошеного

Теми, кто стыдился
Показать всем
Чудовище

Ты, у тебя на глазах я вырос
Ты, у тебя на глазах я страдал
Ты, кто меня защитил
От всех

Ты осчастливил меня
Сделав
Звонарем
Ты научил меня говорить
Читать и писать
Но я не знаю, как прочесть
Твои глубинные мысли

Я принадлежу тебе
Всем своим существом
Как никогда ни одна собака
Не любила своего хозяина

Я принадлежу тебе
Всем своим существом
Как никогда ни одна собака
Не любила своего хозяина


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 10:07 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
11. Les portes de Paris - Парижские ворота

Изображение
GRINGOIRE

http://www.youtube.com/watch?v=zkbheXt3 ... 5&index=10

Грингуар:

Парижские ворота
Уже закрываются на ночь
Ночь криков,
Смеха,
И всех желаний

Ночь всех пороков
Что утоляются
В постели Парижа
Кабаке всех желаний

На мосту Понт-о-Шанж
Этим вечером я встретил ангела,
Который мне улыбнулся
И который, вдали от меня, исчез

На улицах Парижа
Я шел за ним, я его потерял
Я следовал за ночью
Смеха
И всех желаний

Ночь всех пороков
Что утоляются
В постели Парижа
Кабаке всех желаний

Парижские ворота
Уже закрываются на ночь
Ночь криков,
Смеха,
И всех желаний

Фролло и Квазимоло
следуют по улицам за Эсмеральдой.
Но Фобюс несет дозор.
Эсмеральда идет в ночи, что-то напевая.
Квазимодо пытается похитить Эсмеральду.
Фобюс и стража ему мешают.
Фролло спасается.
Стража задерживает Квазимодо.
Фобюс хватает Эсмеральду.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 10:08 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
12. Tentative d'enlèvement - Попытка задержания

Изображение
PHOEBUS A SES SOLDATS

http://www.youtube.com/watch?v=gdpYta-X ... 5&index=11

Фобюс своим солдатам:

Задержите его
Это горбун из Нотр-Дама
Бедняга!
Вот кто нападает на женщин

Фобюс Эсмеральде:

Я капитан
Ответственный за безопасность
Всех граждан
И всех гражданок

Разрешите мне вас проводить
За стены города
Где живут цыгане
Где живут цыганки

Эсмеральда:

Идите своей дорогой
Вы ошибаетесь насчет меня
Эсмеральда,
Месье, не солдатская девка

Фобюс:

Между собакой и волком
Завтра, на закате
Я назначаю тебе свидание
В кабаке "Долина любви"

Эсмеральда:

В кабаке "Долина любви"

Эсмеральда убегает.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 10:09 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
13. La Cour des miracles - Двор чудес

Изображение
CLOPIN ET LE CHOEUR DES EXCLUS

http://www.youtube.com/watch?v=CmTaOV7D ... 5&index=13
Клопен и хор:

Здесь все братья
В радости и в нищете
Вы не найдете среди нас ни Неба, ни Ада
Ни Неба, ни Ада
Мы все здесь как черви
Как черви в гнилом чреве земли

Кровь и вино одного цвета
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Веселые девчонки танцуют вемсте с ворами
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Нищие и разбойники танцуют один танец
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Потому что мы все висельники
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес

Мы все одной расы
Рысы людей-беженцев
Вы не найдете среди нас ни религии, ни нации
Ни религии, ни нации
Наши лохмотья - наши знамена
Цвет нашей кожи против цвета твоей

Бродяги и цыгане поют одну песню
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Потому что все мы спаслись из тюрьмы
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Воры и убийцы пьют из одной чаши
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Потому что мы все мы рецидивисты
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес

Поэт Грингуар
Вы будете повешены
За
Вторжение
В Общество
Двора чудес

Вторжение в Общество

Вторжение в Общество
Двора чудес

Если только какая-нибудь женщина
Не выдет за вас замуж
Стоять смрно!
Я провозглашаю
Что поэты Франции
Достойны виселицы

Поэты Франции

Поэты Франции
Достойны виселицы

Первые три женщины, которым Клопен
предлагает Грингуара, говорят "нет".
Подходит Эсмеральда...

А вот ты, красавица,
Моя прекрасная Эсмеральда
Хочешь ли ты замуж
За этого трехгрошового поэта?
За этого трехгрошового поэта?

Эсмеральда:

Если он свободен, я его беру

Клопен:

Я его тебе даю как мужа, но не как любовника

Кровь и вино одного цвета
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Веселые девчонки танцуют вемсте с ворами
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Нищие и разбойники танцуют один танец
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Потому что мы все висельники
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес

Бродяги и цыгане поют одну песню
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Потому что все мы спаслись из тюрьмы
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Воры и убийцы пьют из одной чаши
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Потому что мы все мы рецидивисты
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 10 июн 2009, 10:11 
Не в сети
приветливая
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 сен 2008, 15:16
Сообщения: 1709
14. Le mot Phoebus - Слово "Фобюс"

Изображение
ESMERALDA, GRINGOIRE

http://www.youtube.com/watch?v=39vjgORo ... 5&index=12

Эсмеральда:

Теперь, могу ли я знать
Кого я имела счастье получить себе в мужья?

Грингуар:

Я поэт Грингуар
Я принц парижских улиц!

Эсмеральда:

Он принц парижских улиц!

Грингуар:

Я не мужчина для женщин
Если хочешь, я сделаю тебя
Мой нимфой, музой, Дамой

Эсмеральда:

Ты, который умеет читать и писать
Ты, поэт, можешь ты мне сказать,
Что означает "Фобюс"

Грингуар:

О, Юпитер!
Кто на земле
Смеет носить такое имя?

Эсмеральда:

Тот, ради кого мое сердце бьется

Грингуар:

Если я правильно вспоминаю
Мою латынь
Слово "Фобюс" означает солнце

Эсмеральда:

"Фобюс" означает солнце


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 108 ]  На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  

| |

Powered by Forumenko © 2006–2014
Русская поддержка phpBB
Сериал Не родись красивой и всё о нём История одного города Фанфики 13й сказки и не только